| The right fielder gives up. | Но правый защитник на месте. |
| Unequal breath sounds, right pupil is dilated. | Неровное дыхание, правый зрачок расширен |
| His right eye left him. | Он потерял правый глаз. |
| And the right one's ten bucks. | А правый - 10 баксов. |
| Left, right, left hook. | Левый, правый, левый. |
| Playing right wing, Lucien Dubenko. | Правый нападающий, Люсьен Дубенко! |
| 225, cover the right flank! | 225-й, прикрой правый фланг! |
| Starboard, that's left, right? | Правый борт, это слева? |
| Show me the one on the right. | Еще раз правый прикинь. |
| Top right corner of it? | А правый верхний угол? |
| The bloke on the far right is just going like that. | Крайний правый чувак делает так... |
| A deep fly ball to right field. | Пушечный бросок на правый край. |
| Left... this is the right one. | Левый - это правый. |
| A left, a right. | Драка! Левый, правый. |
| "The right engine out." | "Правый мотор отказал". |
| Outside right, Len White. | Правый крайний нападающий, Лен Уайт. |
| Look inside my right pocket. | Загляните в правый карман. |
| Move forward on the right flank. | Продвижение на правый фланг. |
| I play right field too. | Я тоже правый защитник. |
| Forceps and right angle. | Пинцет и правый угол. |
| You want to get in the right lane. | Перейди в правый ряд. |
| The right midfielder is all alone... | Правый полузащитник совсем один... |
| She lost her right eye. | Она потеряла правый глаз. |
| Close your right eye. | Закрой свой правый глаз. |
| Might is not necessarily right. | Обладающий силой не всегда значит правый. |