He was the originator (with Robert Marshak) of the V-A theory of the weak force (later propagated by Richard Feynman and Murray Gell-Mann), which eventually paved the way for the electroweak theory. |
Вместе с Робертом Маршаком он разработал V-A теорию слабого взаимодействия, которая позже была переоткрыта Ричардом Фейнманом и Мюрреем Гелл-Манном и привела в итоге к созданию теории электрослабого взаимодействия. |
It was discovered on 1 January 2014 by Richard Kowalski at the Mount Lemmon Survey at an apparent magnitude of 19 using a 1.52-meter (60 in) reflecting telescope at Mount Lemmon Observatory. |
Астероид был открыт 1 января 2014 года Ричардом Ковальски в рамках обзора Маунт-Леммон и в момент обнаружения имел видимую звёздную величину; астероид наблюдался на 1,52-метровом телескопе обсерватории Маунт-Леммон. |
In 1994, he succeeded General Sir John Learmont as Colonel Commandant of the Army Air Corps and held the title until April 2004, when he was relieved by then Lieutenant General Sir Richard Dannatt (later General Lord Dannatt). |
В 1994 году он заменил генерала сэра Джона Лиермонта в должности полковника-коменданта корпуса армейской авиации и носил этот титул до апреля 2004 года, когда был заменён генерал-лейтенантом Ричардом Даннаттом. |
These rules were later expanded by both Ansell and Richard Halliwell (both of whom ended up working for Games Workshop), although the rules were not a precursor to Rogue Trader. |
Потом эти правила были расширены Анселлом и Ричардом Холлиивеллом (оба они были выходцами из Games Workshop), хотя данные правила не считаются предшественниками Rogue Trader (рус. |
Lee sings on two tracks in the film ("Name Your Poison" and "Mister Midnight"), written by Richard O'Brien (who had written The Rocky Horror Picture Show seven years previously) and Richard Hartley. |
В этом же фильме актёр исполнил две песни («Name Your Poison» и «Mister Midnight»), написанных Ричардом О'Брайаном (который написал семью годами ранее музыку для «Шоу ужасов Рокки Хоррора») и Ричардом Хартли. |
Right at the beginning of the series, Richard Hammond and I came up with a rather brilliant idea called Making James May |
В самом начале этого цикла мы с Ричардом Хаммондом придумали отличный аттракцион под названием: |
(Johannesburg) Johann Kriegler and IEC Commissioners Mr. Oscar Dhlomo and Mrs. Dawn Mokhobo; Chairman of the Commission of Inquiry regarding the Prevention of Public Violence and Intimidation, Justice Richard Goldstone; BEF representative, Mr. Colin Coleman. |
Встречи с Председателем НКВ судьей Джоханом Криглером и членами НКВ г-ном Оскаром Дломо и г-жой Доун Мокобо; председателем Комиссии по расследованиям случаев массового запугивания и насилия судьей Ричардом Голдстоуном; представителем ФДКВ г-ном Колином Коулманом. |
He has also held consultations with Dr. Antonie Gildenhuys, Chairperson of the National Peace Secretariat, and Judge Richard Goldstone, Chairman of the Commission of Inquiry into Public Violence and Intimidation. |
Он также проводил консультации с Председателем Секретариата Комитета национального примирения д-ром Антони Гилденхёйсом и судьей Ричардом Голдстоуном, являющимся Председателем Комиссии по расследованию случаев массового насилия и запугивания. |
2001: a new victory with the Peugeot Total Team (Constructor's Championship) and with the Subaru World Rally Team (Driver's Championship) with Richard Burns. |
2001: новая победа с командами Peugeot Total Team (Кубок конструкторов) и Subaru World Rally Team (Кубок пилотов) с Ричардом Бернсом. |
Besides trouble with advertisers, another major factor that led to the Journal-American's demise was a power struggle between Hearst CEO Richard E. Berlin and two of Hearst's sons, who had trouble carrying on the father's legacy after his 1951 death. |
Кроме проблем с размещением рекламы на страницах газеты, другим важным фактором, который привел к закрытию газеты, была борьба между исполнительным директором Ричардом Берлином и двумя сыновьями Херста, которые без особого успеха пытались развивать унаследованное в 1951 году издательское дело отца. |
The Falling Man is a photograph taken by Associated Press photographer Richard Drew of a man falling from the North Tower of the World Trade Center at 9:41:15 a.m. during the September 11 attacks in New York City. |
«Падающий человек» (англ. The Falling Man) - фотография, сделанная фотографом «Ассошиэйтед Пресс» Ричардом Дрю 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке в 9 часов 41 минуту и 15 секунд местного времени. |
Prior to recording the first album, Burn, Baby, Burn!, dancer and back-up singer Sabrina Satana would join the group, and Peterson would be replaced on drums by percussionist Richard Frost. |
Перед записью первого альбома, Burn, Baby, Burn! (англ.), танцовщица и певица Сабрина Сатана захотела присоединится к группе, и Петерсон был поставлен на ударные Ричардом Фростом. |
Now the General Assembly Room, it was originally a bedroom; its opening into the enfilade was blocked in 1885 by Richard Norman Shaw, who centred the room on his new staircase; the enfilade has been reopened with the restoration of the "Fine Rooms". |
В настоящее время это зал Генеральных ассамблей (General Assembly Room), который изначально был спальней; его открытие в анфиладу было заблокировано в 1885 году Ричардом Норманом Шоу, который вывел сюда центр нового лестничного пролёта; сооружение анфилады было возобновлено с восстановлением «Fine Rooms». |
Margaret was sent back to France, according to E. Hallam (The Plantagenets) and Amy Kelly (Eleonore of Aquitaine and the Four Kings), to ensure her safety during the civil war with Young Henry's brother Richard the Lionheart. |
Маргарита была выслана обратно во Францию, согласно книгам Э. Халлам «Плантагенеты» и Эми Келли «Алиенора Аквитанская и четыре короля», братом Генриха Молодого Ричардом I Львиное Сердце под предлогом обеспечения её безопасности во время гражданской войны короля с сыновьями. |
Crisply performed and written and directed by Earl Felton and Richard Fleischer with tingling economy, this unpretentious offering should glue anyone to the edge of his seat and prove, once and for all, that a little can be made to count for a lot. |
Решительно и твердо исполненная, написанная и поставленная Эрлом Фентоном и Ричардом Флейшером в экономичном стиле, эта лишённая претензий работа приклеит каждого к краешку кресла и докажет, раз и навсегда, что и малое может быть сделано так, что будет стоить многого». |
Manafort left BMSK in 1996 to join Richard H. Davis and Matthew C. Freedman in forming Davis, Manafort, and Freedman. |
В 1996 году Манафорт вышел из BSMK и совместно с Ричардом Дэвисом и Метью Фридманом основал компанию Davis, Manafort, and Freedman. |
The first assignment was made by Karl Richard Lepsius, who called it Lepsius XXVI, but a definitive research was established in 1974 by the Czech team of Charles University in Prague under Miroslav Verner. |
Первое исследование было проведено Карлом Ричардом Лепсиусом, который дал пирамиде название «Лепсиус XXVI», но полноценным стало лишь исследование 1974 года, проводившееся чехословацкой археологической экспедицией из Карлова университета в Праге под руководством Мирослава Вернера. |
where, several years ago, we raced a rally car against Richard Hammond in a bobsleigh. |
Площадь Зимних Олимпийских Игр в Лиллехаммере, Норвегия где несколько лет назад мы гоняли машину с Ричардом Хаммондом против бобслеиста. |
CAN WE UPLINK TO RICHARD IN ACADIA PARK, PLEASE? YESTERDAY YOU CALLED ME A LIAR. |
Можно связаться с Ричардом в парке Акадия, пожалуйста? |
Ormonde remained an influential figure in Irish politics, although his last years were troubled by fresh quarrels with the Earl of Desmond, with Giles Thorndon, the Treasurer of Ireland, and with Richard Wogan, the Lord Chancellor of Ireland. |
Граф Ормонд оставался влиятельной фигурой в Ирландии, хотя его последние годы были отмечены его ссорой с Джеймсом Фицджеральдом, 6-м графом Десмондом, лордом-казначеем Ирландии Джайлсом Торндоном и лордом-канцлером Ирландии Ричардом Воганом. |
The report of the Council, as summarized below, was submitted by the Chairman of the Council, the Honourable Richard Kaijuka, Minister of Trade and Industry of the Republic of Uganda. English Page |
Доклад Совета, резюме которого приводится ниже, был представлен Председателем Совета, министром торговли и промышленности Республики Уганда Достопочтенным Ричардом Кайджукой. |
In fact, I used to argue with my professor, Richard Evan Shultes - who is a man who sparked the psychedelic era with his discovery of the magic mushrooms in Mexico in the 1930s - |
Я спорил с моим профессором, Ричардом Эваном Шалтесом, а он был вдохновителем психоделической эры, благодаря своему открытию волшебных грибов в Мексике в 30-е годы прошлого века. |
We want to mainstream this software, and I work with Richard Stallman who's the gray haired man of Free Software, |
Мы хотим, чтобы это ПО было мэйнстримом, и я работаю с Ричардом Столлманом, седовласым старцем Свободного ПО, |
During his life he worked with Richard Siddins, described by historian Ida Lee as"... perhaps the greatest traveler of them all, who gave so much information concerning early Fiji, and delighted to hold mission services on board his ship in Sydney Harbour." |
Смит работал с Ричардом Сиддинсом, описанным историком Идой Ли как «... возможно, самым большим путешественником из всех, который дал так много информации о раннем Фиджи, и обрадовался, что он обслуживает миссию на борту своего корабля в гавани Сиднея». |
Released in August 2000, Smoothwall GPL was developed by Lawrence Manning and Richard Morrell to provide a quick and easy-to-use solution to the problem of sharing their ISDN connections with the rest of their LAN. |
Выпущенный в августе 2000 года SmoothWall GPL был разработан Лоуренсом Мэннингом (англ. Lawrence Manning) и Ричардом Морреллом (англ. Richard Morrell), чтобы обеспечивать быстрое и простое решение по расшариванию ISDN соединения с локальной сетью. |