Примеры в контексте "Revenue - Доход"

Примеры: Revenue - Доход
Income encompasses both revenue and gains. Доход включает как поступления, так и прибыль.
The private-sector partner is allowed to operate the facility and collect the generated revenue. Частному партнеру разрешается эксплуатировать активы и перечислять себе полученный доход.
At year end, that income is eliminated to show actual revenue recognized. В конце года этот доход вычитается, чтобы показать признанную сумму фактических поступлений.
This generates a total revenue of around $40 billion per annum. Общемировой доход от его добычи составляет порядка 40 млрд. долл. США в год.
In compliance with the new standards, UNOPS recognized 2012 revenue after goods were delivered and services rendered. В соответствии с этими новыми стандартами ЮНОПС отразило в документах доход за 2012 год после поставки товаров и оказания услуг.
Carlo knows this fashion photographer, and he said ad revenue is way down. Карло знает фотографа, который сказал, что доход от рекламы упал.
He brought in hundreds of millions in ad revenue. Он приносил доход от рекламы в сотни миллионов.
The more charm a town has, the greater its tourism revenue. Чем больше у города очарования, тем больший доход от туризма.
And now because the priory wants to increase fleece fair revenue, she becomes your entertainment. И сейчас, только потому, что аббатство хочет увеличить доход от ярмарки, она становится развлечением для вас.
The guest stars were cast to draw more viewers and further increase the advertising revenue. Приглашенные звезды были выбраны, чтобы привлечь больше зрителей и ещё больше увеличить доход от рекламы.
Expand your business and revenue potential while offering your referred clients one of the highest available level of service and support. Развивайте ваш бизнес и увеличивайте потенциальный доход, предлагая вашим клиентам наивысший уровень услуг и поддержки, существующий на маркете.
For non-profit organizations, annual revenue may be referred to as gross receipts. Для некоммерческих организаций, ежегодный валовой доход может называться валовым доходом от финансирования.
The annual sales revenue of the company exceeds 1 Billion US dollars and it produces about 600,000 units of motorcycles and 20,000 automobiles per year. Годовой доход от продаж компании превышает 1 миллиард долларов США, компания производит около 600000 единиц мотоциклов и 20000 автомобилей в год.
As a result, the economy grew at such a rate that net revenue still increased. В результате экономика стала расти такими темпами, что чистый национальный доход продолжал увеличиваться.
Both sides have yet to realize that TV is more than a cash cow for advertising revenue. Обеим сторонам следует осознать что телевидение - это больше чем дойная корова, дающая доход от рекламы.
Central government revenue was low; indeed, proportionately smaller than that of central governments in any other major economy. Годовой доход центрального правительства был низким; на самом деле, пропорционально ниже, чем доход центральных правительств каких-либо других экономик крупных стран.
Analysts had expected earnings of 10 cents per share and revenue of $4.56 billion, according to Thomson Reuters I/B/E/S. Аналитики ожидали прибыль 10 центов на акцию и валовый доход $4,56 млрд, согласно Thomson Reuters I/B/E/S.
1.26 Voluntary contributions and other revenue, which are not supported by binding agreements, are recognized as revenue when received. 1.26 Добровольные взносы и другие виды поступлений, не подкрепленные обязывающими соглашениями, учитываются как доход после получения.
Other revenue represents revenue from cost recovery, revenue for specific management and support services, reimbursements for support services provided, foreign exchange gains and other miscellaneous revenue. Прочие поступления представляют собой поступления за счет возмещения затрат, поступления от предоставления конкретных управленческих и вспомогательных услуг, возмещения расходов на оказанные вспомогательные услуги, доход от курсовой разницы и разные поступления.
Additionally, from 1 January 2010 only the handling fee related to procurement activities is recognized as UNFPA revenue and shown in note 13, "Other revenue". Кроме того, с 1 января 2010 года только плата за обслуживание, связанное с деятельностью по закупкам, признается как доход ЮНФПА и отражается в примечании 13 по статье «Прочие поступления».
As stated in the revenue policy, UN-Women recognizes revenue when confirmed in writing by donors unless any stipulation defers this recognition. Как указано в стратегии получения дохода, Структура «ООН-женщины» учитывает доход, когда он подтверждается в письменном виде донорами, если нет какого-либо положения, обусловливающего отсрочку такого учета.
For instance, subsidies linked to sales revenue mean that a firm earning little revenue cannot - and should not - be subsidised. К примеру, субсидии, увязанные с размером дохода от продаж, означают, что компания, получающая низкий доход, не может и не должна субсидироваться.
Miscellaneous revenue shall be credited to the relevant UNDP account to which the revenue accrued or from which it derived. Разные поступления зачисляются на кредит соответствующего счета ПРООН, в котором образовался этот доход или который является источником этого дохода.
Source of revenue Quantity Monthly revenue Annual income Источник доходов Количество Ежемесячные доходы Годовой доход
An effective and efficient system, however, may require a clear decision about its intention, as although incentive-based taxes will raise revenue, the two objectives (environmental improvement and revenue raising) are not fully compatible. При этом для создания эффективной практической системы может потребоваться четкое определение ее назначения, поскольку, хотя стимулирующее налогообложение позволит получать доход, эти две цели (улучшение состояния окружающей среды и получение дохода) не совсем совместимы.