Английский - русский
Перевод слова Representatives
Вариант перевода Депутатов

Примеры в контексте "Representatives - Депутатов"

Примеры: Representatives - Депутатов
The term of the mandates of the foreign observers shall begin on the date of their accreditation and shall end on the date of the publication of the results of the elections of the deputies to the House of Representatives of the Republic of Belarus. Срок полномочий иностранного наблюдателя начинается со дня его аккредитации и заканчивается в день опубликования итогов выборов депутатов Палаты представителей по Республике Беларусь.
Representatives of the All-Russian and Moscow Council of Peasant Deputies, dominated by the Social Revolutionaries, accused the Main Committee of the All-Russian Peasant Union of destroying unity and creating a second, parallel to the Councils, peasant organization. Представители Всероссийского и Московского советов крестьянских депутатов, где доминировали эсеры, обвинили Главный комитет Всероссийского крестьянского союза в разрушении единства и создании второй, параллельной Советам, крестьянской организации.
Between 1900 and 1974, the United States Congress created the offices of five delegates to the House of Representatives to represent the District of Columbia, American Samoa, Guam, Puerto Rico, and the United States Virgin Islands. В период с 1900 по 1974 год конгресс Соединенных Штатов ввел в палату представителей пять депутатов без права голоса, представляющих округ Колумбия, Американское Самоа, Гуам, Пуэрто-Рико и Виргинские острова Соединенных Штатов.
The electoral commissions on the elections of deputies to the House of Representatives, local representative and executive organs, the organs inviting foreign observers and the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Belarus shall render them assistance that is necessary. Избирательные комиссии по выборам депутатов Палаты представителей, местные представительные и исполнительные органы, органы, пригласившие иностранных наблюдателей, а также Министерство иностранных дел Республики Беларусь оказывают им необходимое содействие.
Only 5 per cent of mayors' offices are headed by women mayors and only 17 of 159 members of the House of Representatives and 14 of 102 members of the Senate are women. Из общего числа алькальдов лишь 5% составляют женщины, из 159 членов палаты представителей лишь 17 депутатов являются представительницами женского пола, а из 102 мест в сенате лишь 14 занимают женщины.
Member of the House of Representatives of the National Congress (1992-1995) (Took a leave of absence from the Ministry of Foreign Affairs during this period) Избрана в состав палаты депутатов национального конгресса (1992 - 1995 годы) и на этот срок оставила работу в Министерстве иностранных дел
The Substitute was unanimously approved by the Commission on Social Security and Family, the Commission on Finance and Taxation and the Commission on Constitution and Justice, all from the House of Representatives. ЗЗ. Альтернативный проект был единогласно утвержден комиссией по вопросам социального обеспечения и семьи, комиссией по налогово-финансовым вопросам и комиссией по вопросам Конституции и правосудия, все из которых действуют в составе Палаты депутатов.
Article 51 of the Act grants every voter in the constituency in which he is resident for electoral purposes the right to stand as a candidate therein and stipulates that a candidate for membership of the House of Representatives and Parliament must meet the following conditions: В соответствии со статьей 51 Закона каждому избирателю в избирательном округе, в котором он проживает в целях участия в выборах, предоставляется право выдвигать свою кандидатуру на выборах, при этом кандидат в члены Совета депутатов и парламента должен удовлетворять следующим условиям:
Establishment of work programmes for all parliamentary committees: 14 at the Senate and 28 at the House of Representatives, and conduct of biweekly meetings of the committees Разработка программы работы всех парламентских комитетов: 14 сенатских комитетов и 28 комитетов палаты депутатов - и проведение раз в две недели заседаний парламентских комитетов
(c) The House of Representatives for the period from 27 April 1997 to 27 April 2001, all the members of which were elected directly by the people (301 members). с) Совет депутатов, действовавший в период с 27 апреля 1997 года по 27 апреля 2001 года, все депутаты которого были избраны на прямых всенародных выборах (301 депутат).
It consists of 47 representatives. Состоит из 47 депутатов.
The Special Representative has met with representatives of the Kosovo Serb community. Однако включение депутатов из числа косовских сербов в состав скупщин, где нет сербского большинства, по-прежнему остается неурегулированной проблемой.
The following figure shows the distribution of male and female representatives from the various parties who won seats in the Legislative Assembly in the 2006 elections. На следующей диаграмме можно видеть распределение должностей депутатов между мужчинами и женщинами по парламентским фракциям по результатам выборов 2006 года.
Only 43 of the 285 representatives elected to municipal councils, or 15.09 per cent, are women. По результатам выборов муниципального уровня, из 285 депутатов муниципальных собраний 43 - женщины, что составляет всего лишь 15,09%.
The GBGS program will target relevant Training Institutes and Government Departments to ensure that they are able to devise and deliver high-quality training to public representatives and officials. Работа в рамках Программы ГСУ будет особо направлена на соответствующие учебные заведения и государственные департаменты, с тем чтобы они могли разрабатывать и осуществлять качественные программы подготовки депутатов и должностных лиц.
The legislative power, which originally consisted of a National Assembly, comprising 111 deputies, and a House of Representatives comprising 122 members drawn from civil society. двухпалатная законодательная власть, состоящая из Национальной ассамблеи в составе 111 депутатов и Палаты представителей в составе 122 членов - представителей гражданского общества, существовавшей до 22 января 2001 года.
Election of employee representatives 15. В Совет рабочих было избрано 15 депутатов.
As with the national congress, the party delegates consist of representatives from the district and party boards. Подобно государственному собранию, партийная встреча депутатов состоит из представителей правлений на окружных и национальном уровнях.
Only 199,000 voters, some of them representatives from corporations, elect the legislators who fill these seats. Избирать депутатов на эти места будут лишь 190000 избирателей, часть из которых - представители корпораций.
There are in Madagascar mayors and elected municipal and parliamentary representatives who originally held different nationalities but now hold Malagasy nationality. На Мадагаскаре среди мэров, депутатов муниципальных органов власти и парламентариев есть лица различного национального происхождения, имеющие при этом малагасийское гражданство.
June 17 - In France, representatives of the Third Estate at the Estates-General declare themselves the National Assembly. 17 июня - во Франции депутаты третьего сословия Генеральных штатов, поддержанные низшими слоями духовенства и дворянства, провозгласили себя Национальным собранием, пригласив остальных депутатов присоединиться к ним.
The representatives were to be national MPs elected by their Parliaments to the Assembly, or directly elected. Представители должны были быть либо назначены национальными парламентами из числа депутатов, либо избраны на прямых выборах.
On 12 December 1920, the Parliament of SHS had their first sitting, without the representatives of CPP (50 representatives) and the Croatian Party of Rights (2 representatives). 12 декабря 1920 года состоялось первое заседание парламента Королевства сербов, хорватов и словенцев, но без участия представителей Хорватской народной крестьянской партии (50 депутатов) и Хорватской партии прав (2 депутата).
It includes government representatives, elected representatives, travellers' representatives and associations acting on their behalf, and suitably qualified individuals. В ее состав входят представители правительства, депутатов, самих лиц, ведущих кочевой образ жизни, ассоциаций, выражающих их интересы, а также известные деятели.
Elections of representatives and other persons elected to Government service by the people are open to all: the right to elect representatives belongs to all citizens of the Republic of Belarus who are at least 18 years of age (article 64 of the Constitution). Выборы депутатов и других лиц, избираемых на государственные должности народом, являются всеобщими: право избирать имеют граждане Республики Беларусь, достигшие 18 лет (статья 64 Конституции).