| Remove translations and localization files from the system if they are not needed. | Удалить переводы и файлы локализации из системы, если они ненужны. |
| Select Add or Remove Program option in the middle of the control panel as below. | Выберите Добавить/ Удалить Программы в центре Панели Управления, как показано ниже. |
| Remove all proxy exception addresses from the list. | Удалить все адреса- исключения из списка. |
| Remove stuffing to form a vertical integration with Shape Collage. | Удалить начинкой форму вертикальной интеграции с Форма Коллаж. |
| Add another child Continue Infant Child Young adult Adult Remove Please fill in a correct date. | Добавить еще одного ребенка Продолжить Младенец Ребенок Молодежь (совершеннолетняя) Взрослый Удалить Пожалуйста, введите правильную дату. |
| Remove the debris from damage due to the conflict. | Удалить обломки строений, разрушенных в результате конфликта. |
| Select OpenOffice Installer, and then click the Remove button. | Выберите OpenOffice Installer (Установщик OpenOffice), а затем нажмите кнопку Удалить. |
| Select Google Toolbar for Internet Explorer, and then click the Remove button. | Выберите Панель инструментов Google для Internet Explorer, затем щелкните на кнопке Удалить. |
| Remove old packages you no longer use. | Удалить старые пакеты, которые больше не используются. |
| Remove selected galleries (Remove Objects), the galleries will be removed without going to archive. | Удалить выбранные (Remove Objects), галереи удаляются безвозвратно без помещения в архив. |
| Feel free to Follow/ Remove and please. | Не стесняйтесь Последующие/ Удалить и пожалуйста. |
| Remove stats for the group (Reset Stats). | Удалить статистику (Reset Stats) по кликам и показам для выбранной группы. |
| Remove currently selected item from buildset. | Удалить выбранные сейчас объекты из сборки. |
| The key «Remove» is used to delete unused PID-numbers. | Кнопка «Удалить» предназначена для удаления неиспользуемых номеров PID. |
| Remove its head, its hands, so it can no longer touch you. | Удалить его голову, руки, чтобы он не мог больше дотронуться до тебя. |
| Remove permissions for selected users, contacts, or groups. | Удалить разрешения для выбранных пользователей, контактов или групп. |
| After you open up this property sheet, simply select the Remove the current user radio button. | После того, как вы откроете это окно свойств, просто выберите кнопку «Удалить текущего пользователя». |
| Remove the dying flesh before it penetrates the abdominal wall. | Удалить умирающую плоть, прежде, чем она достигнет брюшной стенки. |
| Remove the United Kingdom as State of registry. | Удалить указание Соединенного Королевства в качестве государства регистрации. |
| Frenched Remove 4739 specification image and details. | Удалить описание и изображение спецификации 4739. |
| Remove file containing list of fonts to print | Удалить файл со списком шрифтов, которые следует вывести на печать |
| Remove the gallery from the list and add it to the blacklist (Blacklist). | Удалить галерею из списка с занесением домена в блеклист (Blacklist). |
| Remove spaces at the beginning and end of paragraphs | Удалить пробелы в начале и конце абзацев |
| Remove all selected torrents in the current tab | Удалить все выбранные торренты в текущей вкладке |
| Remove the core dump from the report after stack trace regeneration | Удалить дамп ядра из отчёта после восстановления трассировки стека |