Early in 1996 they got a record deal with the German label No Colours and recorded their debut album Arma Christi the same year. |
В начале 1996 года они заключили сделку с немецким лейблом No Colours и в том же году записали свой дебютный альбом Arma Christi. |
Belphegor entered Mastersound Studio in Fellbach during September 2004 record their fifth album Goatreich - Fleshcult, again produced by Alex Krull. |
В студии Mastersound Studio в Фелльбахе в течение сентября 2004 года Belphegor записали свой пятый альбом Goatreich - Fleshcult, продюсером которого вновь был Alex Krull. |
The album remained unreleased until 2001 after Morphius Archives got the rights to release the record. |
Альбом не издавался вплоть до 2001 года, до тех пор, пока Morphius Archives не приобрели права на издание этого альбома. |
"because it's going to be an astonishing record."There's so many great moments in it. |
Ты мог бы сделать что-нибудь получше для этого альбома потому что альбом должен стать ошеломительным в нём так много замечательных моментов. |
And even though the song was never put on an LP record. |
Песня не входила в альбом на оригинальном LP. |
They soon began getting club gigs and a record deal with Sony, with whom they released their first album, A Peacetime Boom, in 1989. |
Группа начала давать концерты в клубах, и вскоре подписала контракт с лейблом Sony, под которым они выпустили свой первый альбом, A Peacetime Boom, в 1989 году. |
Recording Outlandos d'Amour was difficult, as the band was working on a small budget, with no manager or record deal. |
Для «The Police», их первый альбом Outlandos d'Amour записывался в трудных условиях, они работали с небольшим бюджетом, без менеджера или контракта с лейблом. |
Addressing the leak of tracks from his original version of The Mirror, Ja Rule announced in a 2009 interview with HipHopDX that he would record an entirely new album. |
Из-за утечки композиций из своего первоначального варианта «The Mirror», Ja Rule заявил в интервью 2009 года на HipHopDX, что он будет регистрировать абсолютно новый альбом, «The Mirror: Reloaded». |
In 2010, he reached another level of success in Switzerland: His album DJ Antoine - 2010 was certified with a platinum record. |
В 2010 году его альбом «DJ Antoine - 2010» получает награду платиновой пластинки. |
T he same year they toured with Thin Lizzy on that band's farewell tour, played at the Reading Rock Festival and signed a worldwide record deal with Jive Records. |
Третий альбом Turn It Up был выпущен в 1983 году в том же году они гастролировали с Thin Lizzy в прощальном туре этого коллектива, играли на рок-фестивале в Рединге и подписали мировой контракт с Jive Records. |
This album spent 58 non-consecutive weeks at the top of this chart, a record that stands to date. |
В целом, этот альбом находился на вершине 58 недель, что и по сей день остаётся рекордом чарта. |
In 2007, Q included the record at number 21 in its editorial staff list of the 21 Albums That Changed Music. |
В 2007 году редакция журнала Q отметила запись на 21-й строчке в голосовании «21 альбом, который изменил музыку». |
In July of the same year, she released her debut studio album which received a triple gold record certificate and platinum certification by ABPD. |
В июле того же года, она выпустила свой дебютный студийный альбом, который получил тройной золотой, а также платиновый сертификат от Бразильской ассоциации музыкальных продюсеров (ABPD). |
On 5 May 1994, The Canadian Recording Industry Association certified that Debut had sold over 50,000 units making it a Gold record in Canada. |
5 мая 1994 года Canadian Recording Industry Association сертифицировала альбом как золотой; в Канаде было продано более 50 тысяч экземпляров. |
Zilch's debut album 3.2.1. was released in July and reached number 2 on the Oricon chart, the group would continue to perform and record for several years. |
Дебютный альбом Zilch 3.2.1. также был выпущен и группа продолжала выступать в течение нескольких лет. |
Sputnikmusic said "After Laughter is the first post-2010 Paramore record to truly break form," mentioning "No Friend" and "26" as discography highlights. |
По оценке сайта Sputnikmusic After Laughter первый с 2010 года альбом Paramore действительно изменивший стиль, имея в виду треки «No Friend» и «26» как самые яркие композиции творчества Paramore. |
You're talented, and yet you won't make a record. |
Ты талантлив, но до сих пор не записал альбом. |
The first time I saw The Beatles they hadn't made a record yet. |
Первыми я услышал Битлз, еще до того, как они выпустили свой первый альбом. |
In 1984, Selena recorded her first LP record, Selena y Los Dinos, for Freddie Records. |
В 1984 году Селена записала свой первый альбом, Selena y Los Dinos, для Freddie Records. |
Who wrote the book, recorded the record, will make a film, have a website with a blog and podcasts... |
Он написал книгу, записал альбом, затем сделает кино, веб-сайт с блогом и радиотрансляцией. |
If people like your record, they like your show. |
Если людям нравится твой альбом, им нравится твоё выступление. |
Why aren't you producing my record? |
Почему бы тебе не спродюсировать мой альбом? |
They'll guarantee a record a year for each group and a single based on each group's performance. |
Они гарантируют один альбом в год, для каждой группы и выпуск синглов на базе каждой группового перфоманса. |
Girl, this sure is a step up from my living room when you and Lucious made that first record. |
Тут побольше места, чем в гостиной, где вы с Люциусом писали первый альбом. |
And then our next gold was a gold record! |
А следующим золотом был золотой альбом! |