| Television is saying his new record Is selling through the roof. all of his stuff is. | В новостях сказали, его новый альбом продается со страшной скоростью. |
| Tell him about Zak's kid Xavier, Maury's record. | Расскажете про этого Завьера. И альбом Мори. |
| A double record set featuring songs off the first 5 albums and 4 new songs with the new two guitar lineup. | Двойной альбом включающий песни с 5-ти первых дисков и 4-е новых композиции с новым составом включающим два гитариста. |
| The "Other People's Songs" album was initially supposed to be released as your solo project, but it turned to be another Erasure record. | Альбом "Other People's Songs" первоначально должен был стать твоим сольным альбомом, но он превратился в альбом Erasure. |
| In 2006, Hall followed up with a self-released solo record, Door Man's Daughter, and toured the globe in support of it. | В 2006 году Холл самостоятельно выпустила второй сольный альбом Door Man's Daughter и объездила мир в его поддержку. |
| James Shotwell from Under the Gun Review said Overall, the record is not bad, and there are certainly some very notable tracks. | Джеймс Шоутвелл из Under the Gun Review сказал: «Вообще, альбом неплохой и есть некоторые запоминающиеся трэки. |
| The record was primarily produced by Jack Antonoff, Max Martin, Shellback and Swift herself, who also serves as the executive producer. | Альбом был создан Джеком Антоноффом, Максом Мартином, Shellback и самой Свифт, которая является исполнительным продюсером альбома. |
| Some time in the late 1960s or early 1970s, Burroughs recorded an extensive passage from the book which was issued on a record album. | В конце 1960-х - начале 1970-х Берроуз записал значительный кусок текста, планируя издать его как альбом. |
| Endtroducing is opened by "Best Foot Forward", a brief 48-second collage of record scratching and various hip hop vocal samples. | «Best Foot Forward», краткий 48-секундный коллаж из семплов вокальных хип-хоп-партий, открывает альбом. |
| A re-release of the record was released on July 16, 2012 with Andrew Paiano and Hance Alligood due to the departure of Tim Sherrill and Tyler Carter. | Альбом был переиздан 16 июля 2012 года с Хансом Аллигудом и Эндрю Пайано, заменивших ушедших Тайлера Картера и Тима Шеррилла. |
| The record was formerly held by the 49ers' Hall of Fame wide receiver, Jerry Rice. | Альбом был подготовлен бывшим продюсером Sum 41, Грейгом Нори. |
| Believe it or not, I'm... I'm listening to your record now. | Вы не поверите, но я сейчас слушаю Ваш альбом. |
| MCA wanted to release the record at the list price of $9.98, which was considered a high price for a record album at the time. | МСА хотели выпустить альбом по цене 9,98 долларов, на 1 доллар больше обычной цены на альбом, мотивируя это звёздным статусом группы. |
| No other hard rock/glam metal album has ever equaled or broken this record. | Никакой другой хард-рок альбом ещё не смог побить рекорд. |
| Abracadabra charted in nine countries, including Germany where the record reached #1 for a week. | Альбом попал в чарты в девяти странах мира, включая Германию, где запись достигла первого места в местных чартах и держалась там в течение одной недели. |
| When finally having a direction to follow, the band was able to get the record done in less than a year. | Когда, наконец, проблемы решились, группа смогла записать альбом менее чем за год. |
| Albini was critical of the album's final mix; he said, The end result, the record in the stores doesn't sound all that much like the record that was made. | Альбини отнёсся критично к финальному миксу; он сказал: «Окончательный результат, альбом на прилавках, по большей части, не имеет отношения к альбому который был сделан. |
| I came out with an entire - (Music) A record album and hopefully a whole bunch of record albums in SACD, this remarkable new format - and I marketed it straight to people with 20,000-dollar stereos. | Я выпустил целый (Музыка) альбом и надеялся на пачку альбомов в формате СуперАудиоCD - замечательный новый формат - и я предлагал его напрямую людям, у которых проигрыватели за 20000 долларов. |
| 2002 The Flowers record an album of rock versions of old Russian folk songs. | С «Цветами» записал альбом рок-версий старинных русских деревенских песен. |
| "Other People's Songs" album is your second cover record for all your fifteen years career. | Альбом "Other People's Songs" является уже вторым диском перепевок за 15-летнюю карьеру Erasure. |
| It was one of the titles that I was sort of thinking about calling my record, except there's a couple of problems. | Я подумывал о том, чтобы назвать свой альбом так же, как и эту песню. |
| We'd have some down time, but also we're thinking about finishing the nursery record. | Пожалуй, мы передохнём. Но мы также подумываем о том, чтобы закончить альбом детских песен. |
| On August 6, 2013, after reaching 13 million followers on Twitter, Cyrus tweeted that the record would be titled Bangerz. | 6 августа после того, как на страницу Майли в Twitterе подписалось 13 миллионов человек, она написала, что альбом будет называться Bangerz. |
| This line-up would record Dim Carcosa, before Smets left the band in 2002 and a replacement was found in Davy Wouters (ex-Oblivion, Danse Macabre). | Этот состав записал альбом «Dim Carcosa», перед тем как Сметс покинул группу в 2002 году и его заменил Дэви Уотерс (экс-Oblivion, Danse Macabre). |
| In an interview at Loyola University in March 2009, Anselmo said: Well, I think it was about the time when the record came in at #1. | В интервью в Университете Лойолы в марте 2009, Ансельмо сказал: Ну я думаю, что это было в то время, когда наш альбом (Far Beyond Driven) поднялся на номер один. |