Примеры в контексте "Recognized - Узнал"

Примеры: Recognized - Узнал
But I am a vigilant soldier and recognized her belongings. Но я бдительный солдат и узнал её вещи
No, if would have recognized it if I heard it. Нет, это бы я точно узнал, если б услышал.
The super recognized the jacket from the photo, said he'd been hanging around the building. Комендант узнал куртку на фото, сказал, что он слонялся вокруг здания.
I recognized the handwriting, but I couldn't figure out what Nusrat's journal was doing with our family memorabilia... until I started reading it. Я узнал почерк, но не мог понять, что дневник Нузрат делает среди семейного архива... пока не начал читать его.
I took the photos of Lupe Nava and Jeff Walters, And I went over Adriana Gomez's daily route again, And nobody recognized them. Я взял фотографии Лупе Нава и Джеффа Уолтерса, и снова прошел обычный маршрут Адрианы Гомез, их никто не узнал.
Well, unless the car dealer recognized us somehow, the only other person who could have squealed is... Это если бы продавец машины нас узнал, единственный кто мог нас выдать была...
Wouldn't he have recognized your voice? Он что не узнал твой голос?
And recognized the boy's sound resolutely he said it in this manner in his testimony. И определённо узнал голос мальчика - так он говорит в своих показаниях.
At the first glance I recognized him. Я его с первого взгляда узнал!
The guy who recognized him on the Internet says they went to high school together only he says his real name's Jack Riley. Человек, который узнал его, сказал, что они вместе ходили в колледж.
[THREE] No, man, he recognized us. З-ИЙ: Нет, он узнал нас, я уверен.
In this little boy in the subway, I recognized one of the many rebellious children from Ozu's films. В мальчике в подземке я узнал одного из детей из фильмов Одзу.
That would explain why nobody at the university recognized his photo, 'cause he's not even a student. Вот почему в университете его никто не узнал, он там не учился.
But he recognized me, didn't he? Но он узнал меня, правда, ведь?
Disguise it as you might try, Sir Malcolm recognized your picture. Сэр Малкольм пытался не подать виду, но он узнал вас на афише.
After an officer recognized the journalist and revealed his identity, another officer reportedly struck him in the face. После того как один из полицейских узнал журналиста и назвал его имя, другой полицейский, предположительно, ударил журналиста по лицу.
While the author had never before seen three of the police officers, he recognized the fourth officer as being the district inspector. Хотя трех из них до этого автор никогда не видел, в четвертом полицейском он узнал участкового инспектора.
Maybe he recognized the great smell of Brut. Может быть, он узнал сильный запах одеколона?
And I recognized her voice, and I knew it was her. Я узнал её голос и понял, что это она.
No one at the university recognized his photo? В университете никто его не узнал?
Saw this young woman I recognized from section, and I asked her to have lunch with me. Увидел молодую девушку Я узнал ее с секции (кружка), и предложил ей пообедать со мной.
Well, I recognized her track suit. я... € узнал ее беговой костюм.
Were you aware he recognized the assailant? Ты понял, что он узнал противника?
When Ulysses, returning from the Odyssey, reached Ithaca, the only one who recognized him under his disguise was a dog. Когда Улисс, вернувшийся из одиссеи, высадился на берега Итаки, единственной, кто узнал его в чужом облачении, была собака.
Do you think he's recognized us through the glass? Как думаешь, он узнал нас сквозь стекло?