Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Коэффициент

Примеры в контексте "Ratio - Коэффициент"

Примеры: Ratio - Коэффициент
The investment-GDP ratio has remained depressed, while other key macroeconomic indicators improved slowly (table 3). Коэффициент инвестиции - ВВП остается на низком уровне, в то время как улучшение других ключевых макроэкономических показателей происходит медленно (таблица З).
If part of the file's been deleted the data compression ratio might be off. Если бы часть файла была стерта, коэффициент сжатия информации бы сбился.
The Bayes factor is a likelihood ratio of the marginal likelihood of two competing hypotheses, usually a null and an alternative. Коэффициент Байеса является отношением вероятностей правдоподобия двух гипотез, обычно нулевой гипотезы и альтернативной 2012.
The Sharpe ratio characterizes how well the return of an asset compensates the investor for the risk taken. Коэффициент Шарпа используется для определения того, насколько хорошо доходность актива компенсирует принимаемый инвестором риск.
Constrains the size to keep the object's aspect ratio. При изменении размера объекта коэффициент пропорциональности объекта сохраняется.
The majority of countries in Latin American and the Caribbean have a ratio of less than 200. В большинстве стран Латинской Америки и Карибского бассейна этот коэффициент не превышает 200.
All right, primarily low Poisson ratio and... and uniaxial compression strength. В основном низкий коэффициент Пуассона и... и прочность одноосного сжатия.
I want to reconfirm the gaseous impurity ratio. Я хочу перепроверить коэффициент газообразных примесей.
Of 128 new entrants, 7 were of non-Danish ethnic or cultural origin, a ratio of 5.6 per cent. Из 128 новобранцев 7 были недатского этнического или культурного происхождения, т.е. коэффициент составил 5,6%.
There are many alternative aggregate measures of income inequality, such as the Lorenz curve and Gini concentration ratio. Имеется много альтернативных совокупных средств определения неравенства в уровне доходов, например кривая Лоренса и коэффициент концентрации Гини.
Among both women and men, the employment ratio is highest in the age group from 25-49 years. Как среди женщин, так и среди мужчин наиболее высокий коэффициент занятости наблюдается в возрастной группе 25-49 лет.
Since particulate mass determination is based on the total diluted exhaust gas flow, the dilution ratio is not required to be calculated. Поскольку определение массы твердых частиц опирается на общий разреженный поток выхлопных газов, коэффициент разрежения можно не рассчитывать.
If the measure is motivated by tunnel safety only, cost-effectiveness ratio may be unfavourable. Если такая мера принимается только в целях обеспечения безопасности туннеля, то коэффициент эффективности по затратам может быть недостаточным.
According to the Organisation for Economic Cooperation and Development, my country has the highest ratio of expenditure to gross national product. По данным Организации экономического сотрудничества и развития, наша страна имеет самый высокий расходный коэффициент валового национального продукта.
The product coverage ratio is defined as the ratio of imports covered by preferential trade arrangements to total dutiable imports from beneficiary countries. Коэффициент товарного охвата определяется как отношение импорта, охватываемого преференциальными торговыми механизмами, к совокупному облагаемому пошлинами импорту из стран-бенефициаров.
The dilution ratio is calculated from the dilution air flow rate and the split ratio. Коэффициент разбавления рассчитывается на основе расхода потока разбавляющего воздуха и коэффициента разделения потоков.
In practice this means that the bank sets a reserve ratio target and responds when the actual ratio falls below the target. На практике это означает, что банки должны установить плановую величину коэффициента резерва и должны реагировать, когда фактический коэффициент падает ниже плановой.
Income replacement ratio The ratio of pension to average net salary received during the same three-year period used in the determination of the pension benefit. Коэффициент замещения дохода Соотношение пенсии и среднего чистого оклада за тот же трехлетний период, который используется для определения размеров пенсионного пособия.
The enhanced framework lowered the ratio of net present value of debt to exports to a fixed ratio of 150 per cent. В соответствии с расширенной схемой коэффициент отношения чистой текущей стоимости долга к экспорту был снижен до фиксированного уровня 150%.
The ratio between prices and marginal costs (mark-up ratio) is an important indicator of deviations from optimal resource allocation and consumer welfare. Важным показателем отклонений от оптимального распределения ресурсов и оптимального уровня благосостояния потребителей является соотношение между ценами и предельными издержками (коэффициент надбавки к цене).
For regular resources income, the liquidity ratio should be at least 1:1 but prudent financial management principles would dictate a ratio of 1.5:1. Хотя применительно к поступлениям по линии регулярных ресурсов коэффициент ликвидности должен быть, по крайней мере, 1:1, принципы осмотрительного финансового управления диктуют необходимость его поддержания на уровне 1,5:1.
However, the solvency ratio (assets/liabilities) indicates that the Agency is in a healthy financial position even though this ratio deteriorated compared with the previous bienniums. Однако коэффициент платежеспособности (активы/пассивы) свидетельствует о стабильном финансовом положении Агентства, даже хотя этот показатель ухудшился по сравнению с предыдущими двухгодичными периодами.
Recommended Gear ratio selected in is 3rd or 4th should shall give minimum 10 13 per cent average slip ratio in the measured range of speed. Следует добиться того, чтобы рекомендуемое передаточное число на третьей или четвертой передаче должно обеспечить обеспечивало как минимум 13-процентный 10-процентный средний коэффициент проскальзывания в измеряемом диапазоне скорости.
With regard to their living conditions, the ratio of public assistance recipients per 1,000 members of the population had stood at 37.2 per cent - a slight decrease from the 1993 ratio. Что касается условий их жизни, то коэффициент, характеризующий число получателей государственной помощи в расчете на 1000 человек населения, исчислялся 37,2%, т.е. несколько снизился по сравнению с коэффициентом 1993 года.
It is suggested that initially the value of guarantees would be limited to the amount of paid in capital; but over time the gearing ratio might be increased to say 3.5: I (the ratio adopted by the Multilateral Investment Guarantee Agency). Предлагается, чтобы на начальном этапе общий объем предоставляемых гарантий был ограничен суммой оплаченного капитала; со временем, однако, соотношение собственных и заемных средств можно было бы увеличить, например, до 3,5 к 1 (коэффициент, принятый Многосторонним агентством по гарантированию инвестиций).