Английский - русский
Перевод слова Rail
Вариант перевода Железнодорожного

Примеры в контексте "Rail - Железнодорожного"

Примеры: Rail - Железнодорожного
In 1998, Deputy Prime Minister John Prescott asked Rail Regulator John Swift QC to investigate the market's operation and make recommendations. В 1998 году вице-премьер Джон Прескотт попросил железнодорожного регулятора провести расследование деятельности на этом рынке и дать рекомендации по улучшению конкуренции.
The following challenges remain for a complete Single European Rail Area: На пути завершения создания единого европейского железнодорожного пространства остаются следующие препятствия:
Rail and public transport still have a higher share in CEE and EECCA countries than in WE, but the share is declining. В странах ЦВЕ и ВЕКЦА доля железнодорожного и общественного транспорта пока еще выше, чем в ЗЕ, но она сокращается.
George Holmes of Pigeon Bay, the contractor for the Lyttelton Rail Tunnel, then bought the ship, refitted and used her until 1869. После этого Джордж Холмс из залива Пиджен (англ. Pigeon Bay), подрядчик Литтелтонского железнодорожного тоннеля, выкупил судно, отреставрировал его и использовал вплоть до 1869 года.
From the Central Rail Station: Take the underground yellow line M3, to San Donato and get off at the first stop, Repubblica. От Milano Centrale (Центрального железнодорожного вокзала Милана), желтая линия метро M3 по направлению San Donato. Выйти на следующей станций, "Repubblica".
Rail privatisation in Great Britain is substantially complete. Приватизация железнодорожного транспорта Великобритании практически завершена.
For the first time in 2005 a similar survey will be held for the Rail. Впервые в 2005 году будет проведено аналогичное обследование в отношении железнодорожного транспорта.
Rail haulage The railway's share of freight traffic in the Czech Republic is in long-term decline. Доля железнодорожного транспорта в общем объеме грузовых перевозок в Чешской Республике уже давно снижается.
Subsequently Mendip Rail has obtained train operating company status. Впоследствии компания «Mendip Rail» получила статус железнодорожного оператора.
Rail statistics are collected and published in annual reports by each individual organization. Статистика железнодорожного транспорта собирается и публикуется в ежегодных отчетах, подготавливаемых каждой отдельной компанией.
Rail share of total freight market (2003): Доля железнодорожного транспорта в общем объеме грузовых транспортных услуг (2003 год):
Public Rail Services Charter, 1999. Устав железнодорожного транспорта общего пользования (1999 г.),
Rail pilot: Eurostat will send the IWG a final version of the pilot in English and French and a draft for the cover letter. Экспериментальный вопросник для железнодорожного транспорта: Евростат направит МРГ окончательный вариант экспериментального вопросника на английском и французском языках и проект сопроводительного письма.
Current joint project with the Strategic Rail Authority to look at ways to improve personal security in train travel; проект, осуществляемый в настоящее время совместно с ведомством по делам стратегического железнодорожного сообщения с целью изучения путей повышения уровня личной безопасности в ходе поездок железнодорожным транспортом;
It does not compile the national timetable, which is the joint responsibility of the Office of Rail Regulation (allocation of paths) and Network Rail (timetable production and publication). При этом Ассоциация не составляет национальное расписание, этот вопрос находится в компетенции железнодорожного регулятора (англ. Office of Rail Regulation) и Network Rail.
Rail transportation has resumed, operated and maintained by KFOR with funds from the trust fund of the Special Representative of the Secretary-General and the Government of Japan. Возобновилась работа железнодорожного транспорта, который действует и эксплуатируется персоналом СДК за счет средств, поступающих от целевого фонда Специального представителя Генерального секретаря и правительства Японии.
In July 2007 the Law on Rail Market Regulatory Agency (OJ 79/07) was adopted by the Croatian Parliament. В июле 2007 года парламент Хорватии принял закон об учреждении Управления по вопросам регулирования железнодорожного рынка (Официальный вестник 79/07).
The Ministry of Infrastructure is leading the project of designing an infrastructure access regime for the Rail Sector, which is financed by PPIAF with the assistance of the World Bank. Министерство инфраструктуры занимается осуществлением проекта по разработке режима доступа к инфраструктуре для железнодорожного сектора, который финансируется ККОИ при содействии Всемирного банка.
At its eighty-third session (December 2013, Paris), the International Union of Railways (UIC) ratified the application for membership of the Afghan Rail Authority (AfRA). На своей восемьдесят третьей сессии (декабрь 2013 года, Париж) Международный союз железных дорог (МСЖД) утвердил заявку на членство Железнодорожного управления Афганистана (ЖУА).
In 1984, CP Rail commenced construction of the Mount Macdonald Tunnel to augment the Connaught Tunnel under the Selkirk Mountains. В 1984 началось строительство железнодорожного тоннеля Mount Macdonald Tunnel для расширения тоннеля Connaught Tunnel в горах Селкирк.
The Minister for Rail Transportation, U Win Sein, and the Commander of North-West Command Major-General Hla Myint Swe, outlined the benefits that would accrue to the regions surrounding the railway. Министр железнодорожного транспорта У Вин Сейн и командующий Северо-Западным военным округом генерал-майор Хла Мьин Све рассказали о пользе, которую получат прилежащие к железной дороге районы.
The Working Party was also informed about the most important upcoming policy initiatives of DG TREN: Green Paper on Urban Transport, Freight Logistics Action Plan, Rail Market Monitoring Scoreboard and Internalisation of external costs. Рабочая группа была также проинформирована о наиболее важных будущих стратегических инициативах ГД ТРЭН: "Зеленой книге" о городском транспорте, плане действий в области грузовых перевозок и логистики, системе мониторинга железнодорожного рынка и интернационализации внешних издержек.
Rail, and in particular road transport operators, have profound expertise in ITS systems and have already been using electronic exchange systems for many years and across frontiers to track and trace vehicles and cargo and to provide for the required flexibility in operations. Операторы железнодорожного и особенно автомобильного транспорта хорошо разбираются в системах ИТС и уже на протяжении многих лет используют в трансграничном режиме системы электронного обмена для обнаружения и отслеживания транспортных средств и грузов и для обеспечения требуемой гибкости операций.
Relationship between the draft Convention and the draft UNIDROIT Convention and the draft Aircraft Protocol, the preliminary draft Rail Protocol and the preliminary draft Space Property Protocol Взаимосвязь между проектом конвенции и проектом конвенции МИУЧП, проектом авиационного протокола, предварительным проектом железнодорожного протокола и предварительным проектом протокола о космическом имуществе
Recent contacts with European Commission experts engaged with the implementation of EUROMED Road, Rail, Urban Transport (RRUT) project, opened new opportunities for closer interaction of the European Commission and the UNECE Transport Division in the Mediterranean region. Недавние контакты с экспертами Европейской комиссии, занимающимися осуществлением проекта ЕВРОМЕД в области автомобильного, железнодорожного и городского транспорта (АЖГТ), открыли новые возможности для более тесного взаимодействия Европейской комиссии и Отдела транспорта ЕЭК ООН в Средиземноморье.