I grabbed her and she toppled over the rail. |
Я схватил её, а она перелетела через перила. |
It took three just to climb over the rail and get you away from that zebra. |
Целых трое только, чтобы перебраться через перила и оттащить тебя от той зебры. |
We should probably put in a rail or something. |
Может, нам следует установить тут перила или нечто в этом роде. |
You can ponder its meaning while polishing every rail in the place. |
Ты можешь обдумать значение этих слов вечером пока начищаешь все перила в заведении. |
Tonight, you'll polish every rail in the place until they sparkle. |
Вечером ты начистишь все перила в заведении до блеска. |
Look, a brand-new safety rail installed just for you. |
Смотри, новые безопасные перила, специально для тебя. |
And you threw his wife over the rail. |
И ты бросил его жену через перила. |
I tripped on the rail coming down the stairs. |
Я зацепился за перила на лестнице. |
We, that means you, should install a guard rail on the steps. |
Мы, тоесть ты, должен установить перила на вход. Хорошо. |
As they leaned over the rail, one of our high-level government hosts came up to me and drunkenly mused he hoped they weren't puking on one of their nuclear subs. |
Когда они перегнулись через перила, один из наших высокопоставленных правительственных хозяев подошёл ко мне и пьяно размышлял, он надеялся, что их не рвёт на одну из их ядерных подлодок. |
I guess I'm kind of hoping you'll come back over the rail and... and get me off the hook here. |
Наверное, у меня есть кусочек надежды что ты перелезешь обратно через перила и снимешь меня с этого крючка. |
My earring fell over the rail. I bent over to retrieve it. |
Моя... сережка... упала за перила... |
Lisa flipped over the rail, but that was an accident, wasn't it? |
Лиза перелетела через перила, но это был несчастный случай, так ведь? |
You go up eight or nine steps, let go of the rail, take a little jump - |
Поднимаешься на 8-9 ступеней, отпускаешь перила, немного подпрыгиваешь - |
No, no, no, come on, here's the little rail here. |
Сюда, вот, тут есть перила. |
And in the middle of the recording, the mics pick this up, but later in the recording, this kid shows up, and he starts using a line at the top of the park to do some very advanced tricks on something called the tall rail. |
А в середине записи микрофоны записали вот это, но потом в записи появляется вот этот парень, он начинает использовать перила в верхней части парка, делая очень продвинутые трюки на чём-то, что называют высокие перила. |
Do you mind holding onto the rail, gorgeous? |
Возьмитесь за перила, дорогая. |
Manson, watch the... watch the rail. |
Мэнсон, осторожно, перила. |
Each handle and rail were manually made by a smith. |
Ручки и перила являются оригинальной ручной работой кузнеца. |
Hold on to the rail while going down these stairs. |
Держитесь за перила, когда будете спускаться по лестнице. |
To fix the place up - new brass rail, Refurbished wood on the bar. |
Донни много сил приложил чтобы восстановить это место... новые латунные перила, обновлённое дерево на стойке бара. |
I've got invoices here - one for the new brass rail and one for the new wood for the bar, each totaling close to 6 grand. |
Однако, он ими разбрасывался. У меня здесь счета... один за новые латунные перила |
He stumbled backwards, went over the rail. |
Он споткнулся и повалился через перила. |
Just hold... hold the rail. |
Только держитесь за перила, хорошо? |
And this is a woman who kept a safety rail on my bed until I was 17. |
моя мама не против поездки - и это женщина, которая не снимала перила с моей кровати, пока мне не исполнилось 17. |