Английский - русский
Перевод слова Rail

Перевод rail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железнодорожный (примеров 230)
Depending on the frequency or volume of cross-border traffic, countries may, during bilateral negotiations, wish to extend the provisions of Article 8 to cover rail or road transport. В зависимости от частоты или объема трансграничных перевозок страны могут распространить положения статьи 8 на железнодорожный или автомобильный транспорт в ходе двусторонних переговоров.
After 1945, for both practical and ideological reasons, the government decided to bring the rail service into the public sector. После 1945 года по практическим и идеологическим причинам правительство приняло решение перевести железнодорожный транспорт в государственный сектор экономики.
On the contrary, investments in rail infrastructure, which form part of the TEN-T, form a relatively small part of total investments in rail infrastructure. Напротив, капиталовложения в железнодорожную инфраструктуру, являющуюся частью ТЕСТ, составили относительно небольшую долю общих капиталовложений в железнодорожный транспорт.
Mode of transport - Indicate the mode of transport (maritime, rail, road, air, inland water, other) for which the element is used. Вид транспорта - указывает вид транспорта (морской, железнодорожный, дорожный, воздушный, по внутренним водотокам, прочие), для которого используется элемент.
In addition, the CFF Board of Directors approved the purchase of 58 double-deck coaches for Rail 2000 Intercity traffic. Кроме того, Административный совет ФЖД утвердил решение о приобретении 58 двухъярусных вагонов для поездов "Интерсити" в рамках программы "Железнодорожный транспорт - 2000".
Больше примеров...
Железнодорожных (примеров 876)
A start is planned by UITP in collaboration with UIC to see what information could be made available from existing rail information held by national and other operators. МСОТ в сотрудничестве с МСЖД планирует провести анализ на предмет того, какую информацию можно было бы выбирать из существующей информации о железнодорожных перевозках, которой располагают национальные и другие операторы.
Transport costs for South-South trade, both regionally and interregionally, remain extremely high owing to lack of direct shipping, road, rail, and air networks, as existing networks favour South-North trade. Транспортная составляющая по-прежнему является крайне высокой в торговле Юг-Юг как на региональном, так и на межрегиональном уровне из-за отсутствия прямых морских, автомобильных, железнодорожных и воздушных сообщений, поскольку существующие транспортные сети ориентированы на торговлю Юг-Север.
Improving rail and combined transport to ensure goods movement through the Alps will reduce total transport times while decongesting roads, thereby improving the efficiency of the whole transport system (Austria, Switzerland). Совершенствование системы железнодорожных и комбинированных перевозок для обеспечения транспортировки грузов через Альпы позволит сократить общее время, затрачиваемое на перевозку, и разгрузить автомобильные дороги, способствуя тем самым повышению эффективности всей транспортной системы (Австрия, Швейцария).
In 1980 it introduced the first "road rail" grinding machines for urban railways. В 1980 году корпорация представила свою первую автомобильно-железнодорожную шлифовальную машину для городских железнодорожных путей (трамвай, метрополитен).
The solution is not going to be more cars, more roads or a new rail system; it can only be found, I believe, in a global network of interconnected solutions. Решение не будет эквивалентно большему количеству автомобилей, дорог и железнодорожных путей; решение может быть построено лишь на глобальной сети взаимосвязанных методик.
Больше примеров...
Железнодорожного (примеров 601)
And the Port of Hamburg has a digital system to reduce water, rail, and ground traffic congestion. И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.
KFOR troops are operating and maintaining rail transportation. Войска СДК обеспечивают эксплуатацию и ремонт железнодорожного транспорта.
The following Communication from the Commission assesses the actions aiming to create a competitive freight-oriented rail sector within the European Union. В приведенном ниже сообщении Комиссии дается оценка мероприятий по формированию в Европейском союзе конкурентоспособного грузоориентированного железнодорожного сектора.
A growing number of developing country cities have also invested in underground or elevated urban light-rail, metro and commuter rail systems, in spite of their high initial investment costs. В развивающихся странах растет также число городов, которые делают инвестиции в создание систем подземного или эстакадного городского легкорельсового транспорта, метрополитена и пригородного железнодорожного транспорта, несмотря на высокие первоначальные капитальные затраты.
In July 2007 the Law on Rail Market Regulatory Agency (OJ 79/07) was adopted by the Croatian Parliament. В июле 2007 года парламент Хорватии принял закон об учреждении Управления по вопросам регулирования железнодорожного рынка (Официальный вестник 79/07).
Больше примеров...
Железная дорога (примеров 58)
The humanitarian bus service and Kosovo Rail carry up to 28,500 and 32,000 passengers, respectively per month. Служба гуманитарных автобусных перевозок и косовская железная дорога ежемесячно перевозят 28500 и 32000 пассажиров, соответственно.
Public transport is provided in the form of the railways, subways in Amsterdam and Rotterdam, trams in Amsterdam, Rotterdam and The Hague, the regional Light Rail in Utrecht, and local and regional buses. В системе общественного транспорта функционируют железные дороги, метро в Амстердаме и Роттердаме, трамвайные линии в Амстердаме, Роттердаме и Гааге, региональная железная дорога легкого типа в Утрехте и местные и региональные автобусы.
This rail link is the first phase of a larger rail network planned for the country, including further links to Herat in the west and to Shir Khan Bandar in the northeast. Эта железная дорога является первой фазой более крупной сети железных дорог, запланированной для страны, в том числе дополнительные линии на Герат на Западе и Ширхан-Бандар на северо-востоке.
There's some good people here... but it took the possibility of the rail road to get 'em inspired. Здесь такие приятные люди... если здесь будет железная дорога, люди будут еще счастливее.
Charging that Chinese soldiers had attacked the rail line, Ishiwara ordered Japanese troops to seize the Chinese military barracks in the nearby city of Liutiaokou. Утверждая, что железная дорога атакована китайцами, Исивара приказал японским войскам атаковать китайские казармы Бэйдаин.
Больше примеров...
Железнодорожным транспортом (примеров 98)
Provision is made for the emplacement, via sea and rail, of contingent-owned equipment to the mission area. Предусматриваются ассигнования на перевозку в район миссии морским и железнодорожным транспортом снаряжения, принадлежащего контингентам.
Containers and Tanks arriving in a European Seaport, have to be placarded for the onward journey by road or rail; контейнеры и цистерны, прибывающие в европейские морские порты, придется снабжать пояснительными надписями для дальнейшей отправки автомобильным или железнодорожным транспортом;
State/CFL public rail services contract of 15 May 1996: договор между государством и ЛЖД от 15 мая 1996 года о пассажирских перевозках железнодорожным транспортом:
There is also a rail connection to Jaslik, along the Kungrad-Beyneu line. Связь с населенным пунктом Жаслык осуществляется также железнодорожным транспортом, маршрутом Кунград - Бийнау.
(c) on the withdrawal of a certificate of competence to drive a rail vehicle, certificate of rail worthiness of a rail vehicle or certificate of serviceability of specified technical equipment. с) по отзыву удостоверения на право управления железнодорожным транспортом, свидетельства о пригодности железнодорожного транспортного средства для использования на железнодорожном транспорте или свидетельства об исправности конкретного технического оборудования.
Больше примеров...
Рельс (примеров 39)
I've heard about that in people who have been struck by lightning, and electrocuted on the third rail, but... but it's not consistent with a heart attack. Я слышала, такое бывает у людей, которых ударила молния или у тех, кого ударил током контактный рельс. но это не соотносится с сердечным приступом.
I need this rail turned off. Нужно чтобы рельс обесточили.
The range of rail mount terminal blocks for wire sizes 6mm²-95mm² are here with connection at just a turn of a hand. Клеммы с заземлением, предохранительные, для подсоединения экрана горизонтальной и отклоненной конструкции. Распределительные, высокоточные и многоуровневые клеммы для монтажа на рельс.
Likewise, if the weapons are laid against a curb, log or steel rail, they could be bent or broken using any sort of heavy vehicle. Кроме того, если оружие уложено частично на бровку, на бревно или на стальной рельс, оно может быть согнуто или разбито с использованием любого тяжелого автотранспортного средства.
Bunch of us were over at the Third Rail. Некоторые из нас после работы заскочили в "Третий рельс".
Больше примеров...
Рейл (примеров 58)
Network Rail and the TOCs are subject to the code, which sets out how quickly differing types of railway land should be tidied of litter and rubbish to a set standard of cleanliness. Кодекс, в котором установлены требования, касающиеся сроков удаления мусора и отходов с различных категорий железнодорожных земельных участков в соответствии с предписанным стандартом чистоты, также распространяется на компанию "Нетуорк рейл" и железнодорожные компании-операторы.
Notwithstanding this, there are many things to be done: poor connections with Western Europe via Poland, uncertain progress of the Rail Baltica project impeding its fast implementation, traffic safety problems in terms of road accidents, etc. Несмотря на это, остаются нерешенными многие задачи: неудовлетворительные соединения с Западной Европой через Польшу, слабый прогресс в работе над проектом "Рейл Балтика", препятствующий его скорейшей реализации, проблемы в области безопасности дорожного движения, связанные с дорожно-транспортными происшествиями, и т.д.
You give me Liberty Rail, I'll give you five of my best clients. Если отдашь мне "Либерти рейл", получишь 5 моих лучших клиентов.
I want to know why Liberty Rail has a video of you in their file room. Хочу знать, откуда у "Либерти рейл" видео, на котором ты заходишь в их архив.
Network Rail's New Measurement Train entered service in July 2003 as the first of its kind in Europe. В июле 2003 года началась эксплуатация нового измерительного поезда компании "Нетуорк рейл", - первого поезда подобного рода в Европе.
Больше примеров...
Перила (примеров 27)
Tonight, you'll polish every rail in the place until they sparkle. Вечером ты начистишь все перила в заведении до блеска.
We, that means you, should install a guard rail on the steps. Мы, тоесть ты, должен установить перила на вход. Хорошо.
No, no, no, come on, here's the little rail here. Сюда, вот, тут есть перила.
Do you mind holding onto the rail, gorgeous? Возьмитесь за перила, дорогая.
Each handle and rail were manually made by a smith. Ручки и перила являются оригинальной ручной работой кузнеца.
Больше примеров...
Рельсовый (примеров 9)
Rail track predominantly underground or sometimes above terrain level consistently separated from other modes of transport characterized by a sole right to the transport infrastructure. Рельсовый путь, проходящий преимущественно под землей или в некоторых случаях над землей, постоянно отделенный от других видов транспорта и характеризующийся исключительным правом на транспортную инфраструктуру.
The inventive track measuring truck has a low-weight and produces an insignificant effect on the rail track. Тележка путеизмерительная имеет малую массу и незначительное влияние колес на рельсовый путь.
Some 57 percent of all Greater Tokyo residents used rail as their primary means of transport in 2001. В 2001 году около 51 % обитателей Большого Токио использовали рельсовый транспорт в качестве основного вида транспорта.
The choice between buses, trams and light rail can be identified in line with density. С учетом плотности можно выбирать соответствующие виды транспорта: автобусы, трамваи и легкий рельсовый транспорт.
RA1 (Russian: PA1 - peлbcoBый aBToбyc, Tип 1) (Rail Bus, 1st type) - a series of rail buses that unified structurally with metrovagon. РА1 (Рельсовый Автобус, 1-й тип) - серия рельсовых автобусов, конструктивно унифицированных с метровагоном.
Больше примеров...
Рельсовых (примеров 24)
A growing number of cities in these countries are attempting to reduce congestion and pollution by building urban light rail systems, both above and below ground. Во все большем числе городов в этих странах предпринимаются попытки разгрузить транспортные артерии и снизить уровень загрязнения окружающей среды за счет строительства легких городских рельсовых систем, расположенных как над поверхностью земли, так и под землей.
Similar action, as above, for rail vehicles, aircraft and sea as well as inland navigation vessels. Меры, аналогичные выше-перечисленным, для рельсовых транспортных средств, летательных аппаратов, морских судов, а также судов внутреннего плавания.
At the same time, noise level is reduced by improving rail truck quality, welding of rails, transformation of track sections into continuous welded tracks and installation of stationary lubricators. В то же время уровень шума снижается на основе усовершенствования рельсовых путей; более совершенной сварки рельсов; преобразования путевых участков в бесстыковые пути и установки стационарных лубрикаторов.
A motor rail vehicle driven by electric engine (not using rail track) connected to electric two-wire trolley conductors, designed for public transport of passengers and their luggage with transport capacity of more than 9 seats, including the driver. Моторное транспортное средство со штангами, приводимое в движение электродвигателем (без использования рельсовых путей), подсоединенным к электрическим двухпроводным троллей-проводникам, предназначенное для перевозки пассажиров и их багажа общественным транспортом, вместимостью более девяти посадочных мест, включая место водителя.
Universal track box is designated for containing transformers, resistors and other equipment used in rail circuits, and also for cable mounting and connecting rail circuits devices to rails using jumpers. Универсальный путевой ящик предназначен для размещения трансформаторов, резисторов и другой аппаратуры, используемой в схемах рельсовых цепей, а также для монтажа кабелей и подключения приборов рельсовых цепей к рельсам при помощи перемычек.
Больше примеров...
Поручень (примеров 12)
Get hold of the rail just in case. На всякий случай держись за поручень.
It's proof that you didn't rig the grab rail and make me fall. Это доказательство, что ты не ослабил поручень, чтобы я упал.
The first to be thrown into the water was the Senegalese, who grabbed the boat rail as he fell. Первым в воду столкнули сенегальца, который при падении успел схватиться за поручень судна.
When the ship's rail serves no practical purpose, such as in the case of roll-on/roll-off or container traffic, the CPT term (see para. 8 below) is more appropriate to use. Когда поручень судна не служит практической цели, как в случае с судами типа "ро-ро" или контейнеровозами, более подходящим является применение условия СРТ (см. пункт 8, ниже).
Well, you owe me 35 bucks for the grab rail I installed. Тогда с тебя 35 баксов за поручень, который я установил.
Больше примеров...
Рельсового транспорта (примеров 23)
Workshop on passenger accessibility of heavy rail systems: Рабочее совещание по вопросам доступности систем тяжелого рельсового транспорта для пассажиров
The Working Party invited the secretariat to extract appropriate indicators from the final ERA questionnaire on passenger accessibility to rail systems in EU countries, and to send it to non-EU Member States of the UNECE in order to obtain pan European statistics on the subject. Рабочая группа предложила секретариату выбрать соответствующие показатели из окончательного вопросника ЕЖДА о доступности систем рельсового транспорта в странах ЕС для пассажиров и передать их государствам-членам ЕЭК ООН, не входящим в ЕС, с тем чтобы получить общеевропейскую статистику по данному вопросу.
In some SEE cities, the public transport situation has improved and effective measures have been undertaken, such as the introduction of paid parking and investments in new low-floor trams, light rail and cleaner public transport vehicles. В некоторых городах ЮВЕ положение в сфере общественного транспорта улучшилось и были приняты эффективные меры, например внедрены системы платной парковки и осуществлены инвестиции в новые низкопольные трамваи, системы легкого рельсового транспорта и более чистые транспортные средства общего пользования.
A monorail is a single rail serving as a track for a wheeled or (magnetically) levitating vehicle; also, a vehicle traveling on such a track. Монорельс - разновидность рельсового транспорта, особенностью которого является движение состава по единственному рельсу, в отличие от традиционного транспорта, где движение осуществляется по паре рельс.Монорельсовая система делится по способу подвеса состава на подвесную, опорную и с боковым подвесом.
We supply complete solutions for the maintenance and repair of rail vehicles, including pollutant exhaust vacuum systems as well as interesting components for safe maintenance and repair work on rail vehicles. При техобслуживании дизельного рельсового транспорта и дизельных автомашин специального назначения используются отсасывающие установки, которые должны соответствовать особым требованиям.
Больше примеров...
Поездов (примеров 76)
The Working Party was of the view that rail operators should increasingly use imagination to employ intelligently new technologies and management techniques, not only in separating goods and passenger trains, but, to cope in general with the increasing demands for transport quality. Рабочая группа высказала мнение, что железнодорожным операторам следует шире использовать свое воображение для разумного использования новых технологий и методов управления не только в области разделения грузовых и пассажирских поездов, но и в целях удовлетворения в целом все более возрастающего спроса на качественные перевозки.
Japan has implemented specific measures for its Shin-kansen bullet trains that include enhanced video camera surveillance and increased patrols in railway stations, in the trains themselves and in rail yards. Япония приняла особые меры в отношении высокоскоростных поездов "Синкансэн", которые включают более широкомасштабное видеонаблюдение и усиленное патрулирование железнодорожных станций, вагонов поездов и депо.
Traction equipment was also supplied to British Rail for various Electric Multiple Unit trains, the Class 43 HST diesel locomotive, similar equipment also being supplied to Comeng in Australia in 1979, and the Class 56 and 58 freight locomotives. Тяговое оборудование также поставлялось Британским Железным Дорогам для различных множественных групп поездов: HST тепловозы 43 класса, подобное оборудование также поставлялось в Коменг в Австралию в 1979 году, и грузовых локомотивов класса 56 и Co-Co локомотивов 58 класса.
Take advantage of the area's well-developed rail system, Metrorail, and the free train system, Metromover. Местный метрополитен Metrorail чрезвычайно хорошо развит, что также можно сказать и о системе бесплатных поездов - Metromover.
Valid for all JR lines and trains within the entire JR Group rail network (except Nozomi trains on the Tokaido and San'yo Shinkansen "bullet train" lines and some other special trains). Проездной действителен на всех поездах всех линий, принадлежащих компаниям группы Джэй-Ар (за исключением скоростных поездов Нодзоми на линиях Токайдо Синкансэн и Санъё Синкансэн).
Больше примеров...
Рампа (примеров 7)
CNG gas/air mixer, gas injector or fuel rail. Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа КПГ
"2.28."Fuel rail" means the pipe or duct that connects the fuel injection devices." "2.28"Топливная рампа" означает трубу или рукав, соединяющий устройства впрыска топлива".
(w) fuel rail. ш) топливная рампа .
Fuel rail is one of the most used gas components of Liquefied Petroleum Gas (LPG) and Compressed Natural Gas (CNG) systems with gas injection. Топливная рампа является одним из наиболее широко используемых элементов оборудования газонагнетательных систем, работающих на сжиженном нефтяном газе (СНГ) и компримированном природном газе (КПГ).
A flat or inclined ramp, usually adjustable, which enables road vehicles to be driven onto or off a ship or a rail wagon. Обычно регулируемая прямая или наклонная рампа, позволяющая автотранспортным средствам заезжать на судно или железнодорожный вагон либо выезжать из них.
Больше примеров...
Протестовать (примеров 1)
Больше примеров...
Rail (примеров 96)
This is used by international only passenger trains for the Eurostar service, using British Rail Class 373 trains. На линии используются поезда Eurostar British Rail Class 373.
Iarnród Éireann (Irish pronunciation:), also known as Irish Rail in English, is the operator of the national railway network of Ireland. Iarnród Éireann (Ирландские железные дороги), известная по-английски как Irish Rail, - оператор национальной железнодорожной сети Ирландской Республики.
UK: Light Rail Transit Association/Ian Allan Publishing. Ассоциация легкорельсового транспорта (Light Rail Transit Association) и Ian Allan Publishing Ltd.
It does not compile the national timetable, which is the joint responsibility of the Office of Rail Regulation (allocation of paths) and Network Rail (timetable production and publication). При этом Ассоциация не составляет национальное расписание, этот вопрос находится в компетенции железнодорожного регулятора (англ. Office of Rail Regulation) и Network Rail.
To rectify the situation, the Government of India and the Government of Delhi jointly set up a company called the Delhi Metro Rail Corporation (DMRC) on 3 May 1995, with E. Sreedharan as the managing director. Для решения накопившихся проблем З мая 1995 года правительство Дели совместно с правительством Индии создало компанию Delhi Metro Rail Corporation, первым директором которой стал Э. Сридхаран.
Больше примеров...