Английский - русский
Перевод слова Races
Вариант перевода Гонки

Примеры в контексте "Races - Гонки"

Примеры: Races - Гонки
Park Place won four races and earned their first championship title, while Graham Nash won nine British GT and four Spanish GT races, earning them the title in both series. «Рагк Place» выиграла четыре гонки и завоевала свой первый чемпионский титул, в то время как «Graham Nash» выиграл девять Британских и четыре Испанских гонок GT, завоевав титул в обеих сериях.
The mode also includes single-player VS races and CPU controlled players to compete in VS races as well since Mario Kart DS (except for Mario Kart 7). Этот режим также включает в себя одиночные гонки VS и игроков, управляемых процессором, чтобы участвовать в гонках VS, также начиная с Mario Kart DS (за исключением Mario Kart 7).
This only underscores further the need for confidence-building measures, which are needed not just to restrain or prevent arms races but also to help in alleviating the underlying political or economic forces that feed such races. Это лишний раз свидетельствует о необходимости принятия мер укрепления доверия, которые нужны не только для сдерживания или предотвращения гонки вооружений, но и для содействия ослаблению тех политических или экономических сил, которые подпитывают такую гонку.
Most standalone races were aired on TNN, which helped grow coverage of the series, while races that were companion races with Winston Cup dates aired on the network airing the Cup race. Большинство отдельных гонок было показано на TNN, тогда как гонки под эгидой Winston Cup транслировались на тех каналах, которые также транслировали Cup race.
In 2006, Senna competed in the Formula Three support races at the 2006 Australian Grand Prix, winning three of the four races. В 2006 Сенна выступил в гонках Формулы-3, в рамках поддержки Гран-при Австралии 2006 года, выиграв три гонки из четырёх.
This would open the door wide to further arms races, and hinder progress towards disarmament or the reduction of armaments. Это лишь еще шире откроет двери для дальнейшей гонки вооружений и помешает достижению прогресса в области разоружения и сокращения вооружений.
One by one, however, they followed Webb's pattern and there are now no old-style 24-hour races left. Один за другим, однако, они последовали примеру Уэбба и сейчас не осталось ни одной гонки старого круглосуточного стиля.
In 2008, Di Luca had a quiet year as his new team, LPR Brakes-Ballan, were not invited to many races. 2008 год оказался для Ди Луки относительно тихим, так как его новая команда, «LPR Brakes-Ballan», не была приглашена на многие престижные гонки.
In 1992, he won four races and took four pole positions. В 1992 году он выиграл четыре гонки и занял четыре поул-позиции.
As a result, other races of the same distances are called "full" or "long" distance. Другие гонки на такую же дистанцию называются "полными" или "длинными" дистанциями.
Just as in GT3, each event would consist of two races of equal distance, usually held on different days. Как и в FIA GT3, Кубок проводит по две одинаковых гонки, обычно в разные дни.
His place in the team was taken by Jarno Trulli, until he returned for the final three races of the season. Место в команде занял Ярно Трулли, пока Панис не вернулся за последние три гонки до конца сезона.
Chariot races (ludi cursoribus) were held in honor of Mars and Robigo on this day. В этот день проводились гонки на колесницах (ludi cursoribus) в честь Марса и Робига.
She has won three individual races in her career, all under 5 km in 1995, 2000, and 2005. В ходе карьеры трижды выигрывала индивидуальные гонки на 5 км - в 1995, 2000 и 2005 годах.
For some time, Yuriy switches attention to circuit races, but in 2002 returned to the rally already as a driver. На некоторое время Юрий переключает внимание на кольцевые гонки, однако в 2002 году возвращается в ралли уже в роли первого пилота.
Despite winning two races and finishing in second place in one, he did not receive any points since he was a guest driver. Несмотря на то, что он закончил на втором месте и выиграл две гонки, Джовинацци не получил никаких очков, так как являлся приглашенным гонщиком.
Their three children were placed in a school in Rouen while she traveled with her husband to races around the world. Троих детей она устроила в школу в Руане, а сама ездила с мужем на гонки по всему миру.
Jack Brabham was odds-on favourite for the Championship - only John Surtees could stop him and only then by winning all three remaining races. Джек Брэбем был главным фаворитом на звание чемпиона - только Джон Сёртис мог ему помешать это сделать и то, только если он выиграл бы три оставшиеся гонки.
He also drove in two races of German Formula VW and one race of Spanish Formula Three. Он провёл две гонки в Немецкой Формуле VW и одну гонку в Испанской Формуле-3.
The MMB could then advertise that races had been won because of the properties of milk and the winner would receive a £10 bonus as a result. За это ММВ тогда сможет объявить, что гонки выиграны из-за свойств молока, а победитель получит бонус в 10 фунтов стерлингов.
Full points are awarded as follows: The UK championship is composed of ten rounds, with two races per round. Система начисления очков представлена следующим образом: Британский чемпионат состоит из десяти этапов, по две гонки в каждом этапе.
The "Kiandra Snow Shoe Club" held separate ski races for both ladies and children as early as 1885. Лыжный клуб «Kiandra Snow Shoe Club» устраивал раздельные гонки для женщин и детей как минимум в 1885 году.
There was some success - Niki Lauda won two races in a Brabham BT46 with the Alfa engine in the 1978 Formula One season. В результате Ники Лауда выиграл 2 гонки на Brabham BT46 с двигателем от Alfa в сезоне 1978 года Формулы-1.
The company also regularly engages with other sports sponsorships such as rugby, soccer, international rules football (2005) and horseracing (Limerick, Ballinrobe races). Компания также регулярно спонсирует другие виды спорта, такие как регби, европейский футбол, футбол по международным правилам (2005) и скачки (гонки в Лимерике, Баллинроб).
He also contested three races in the Formula 3000 International Masters series for Charouz Racing, winning all three of them to finish eighth in the championship. Также он принял участие в трёх гонках серии Международные мастера Формулы-3000 за команду Charouz Racing, он выиграл все три гонки и завершил сезон на восьмой позиции чемпионата.