Английский - русский
Перевод слова Races
Вариант перевода Гонках

Примеры в контексте "Races - Гонках"

Примеры: Races - Гонках
But in our presidential races, the least-experienced candidate wins. Но в президентских гонках выигрывает наименее опытный.
We used to build our own machines to enter races. Где мы собирали всякие машины, чтобы потом на них участвовать в гонках.
It's not just about the races, Jeff. Дело не только в гонках, Джефф.
He spent all his life to put that bike in place, and doing races. Он посвятил... всю жизнь ремонту этого мотоцикла и участию в гонках.
Excelling at wheelchair races is about my only advantage. У меня только в гонках на инвалидных колясках и преимущество.
He's endorsed candidates in other races. Он поддерживал кандидатов в других гонках.
YouTube currently hosts more than 1,000 videos of alleycat races, most of which have been uploaded since 2006. На Youtube в настоящее время размещено более 1000 видеороликов о гонках аллейкэт, большинство из которых загружено после 2006 года.
Its sport version won many races, including the 1928 Mille Miglia. Спортивная версия победила во многих гонках, в том числе Милле Милья 1928 года.
During his career, Achille Varzi competed in 139 races, winning 33. В ходе своей карьеры, Акилле Варци поучаствовал в 139 гонках и выиграл 33-и.
He became interested in bicycle technology after mechanical failures in races. Он стал интересоваться велосипедной техникой после механических сбоев в гонках.
UCI Professional Continental license allowed athletes to participate in all the major European races. Полученная лицензия UCI Professional Continental Team позволяла спортсменам участвовать во всех крупных европейских гонках.
Here you can meet with poker amateurs and professionals, participate in tournaments and races. Здесь можно встретиться с любителями и профессионалами игры в покер, поучаствовать в турнирах и гонках.
However, the car was initially uncompetitive, failing to finish the first four races of the year. Однако, шасси изначально было неконкурентоспособным и не смогло добраться до финиша в первых четырёх гонках года.
He remained with EV during 2004 but would also drive two races for the GTA team. Он продолжил выступать за EV на протяжении сезона 2004, но также в двух гонках принял участие за команду GTA.
One of pre-season favourites, Timo Glock finished 2nd in both races. Один из предсезонных фаворитов Тимо Глок финишировал вторым в обоих гонках.
He finished the two races in 18th and 15th. Он финишировал в гонках пятнадцатым и восемнадцатым.
The game is set in Chicago and its objective is to win street races and obtain new cars. Действие игры происходит в Чикаго и основной целью игрока является победа в гонках и сбор автомобилей.
Koletis competed in the 10 and 100 kilometres races. Колеттис участвовал в 100 и 10 км гонках.
At the 2009 Russian Championships, Ustyugov participated at three from five races. В Чемпионате России 2009 Евгений принял участие в 3 гонках из 5.
Olson later served as Jurek's pacer in many races. Позже Олсен участвует во многих гонках Джурека в роли пейсера.
In 2006, Nunes competed in two races of the Euroseries 3000. В 2006, принял участие в двух гонках Евросерии 3000.
Participation in rallies or races is the best possible testing ground. Старт в ралли или в гонках - это лучший источник опыта.
Miles had already won the other two endurance races at Sebring and Daytona. Майлс к тому времени уже одержал победу в двух других гонках на выносливость в Себринге и Дейтоне.
Razia also contested four races in the World Series by Renault when he replaced Ricardo Risatti at GD Racing. Разия также выступил в четырёх гонках Мировой серии Рено, когда он заменил Рикардо Ризатти в GD Racing.
In modern cycling, as in many bike races, the decisive stretches have evolved towards the final climbs of the day. В современном велоспорте, как и во многих гонках на велосипедах, решающие участки развились в сторону финальных восхождений дня.