You sound like one of those rich girls who comes over from Dublin for the races. |
Ты говоришь как те богатые девчонки, которые приезжают из Дублина на скачки. |
I want to take you to the races. |
Я хочу взять тебя на скачки. |
If you're coming to the races, bring that pretty barmaid of yours. |
Если вы идете на скачки, прихватите свою милую барменшу. |
Well, I prefer to come to the races the back way. |
Ну, вообще я предпочитаю приходить на скачки с черного входа. |
To invite you to the races, but it's going to be a showdown. |
Пригласят тебя на скачки, но будут раскрыты все карты. |
We go to the races once a month. |
Раз в месяц мы ездим на скачки. |
Tomorrow Mr and Mrs Truscott are taking us to the evening races at Newbury. |
Завтра мистер и миссис Трэскотт забирают нас на скачки в Ньюбери. |
Modern horse races also have a specific atmosphere. |
Сегодняшние скачки также имеют свою специфическую атмосферу. |
The first races took place already in 1894. |
Первые скачки состоялись уже в 1894 году. |
When the Grand Duke of Tuscany outlawed bullfighting in 1590, the contrade took to organizing races in the Piazza del Campo. |
Когда правитель Тосканы запретил сражение быков в 1590 году, контрады организовали скачки на площади дель Кампо. |
I could rarely go to the races but I knew every horse. |
Я не мог часто ходить на скачки, но я знал каждого скакуна. |
He's - Chronos is betting on races he already knows the outcome of. |
Он... Хронос делает ставки на скачки, заранее зная исход. |
I'm just off to take Marion to the races. |
Некогда. Я собираюсь отвести Мерион на скачки. |
These are both Gator Derby races. |
На эти двух скачки дерби Гатор. |
Linus took me to the races at Cheriton. |
Лайнус взял меня на скачки в Черитон. |
To Manchester races tomorrow for the November handicap. |
Завтра скачки в Манчестере ноябрьский гандикап. |
Two jockeys, they both fell into comas right after winning their races at Watford Racecourse. |
Два жокея. Впали в кому сразу после того, как выиграли скачки на Уотфордском ипподроме. |
I like winning races as much as the next man. |
Мне так же нравится выигрывать скачки, как и ему. |
Is it just the two of us going to the races? |
Мы едем на скачки только вдвоем? |
What time are we going to the races? |
Во сколько мы идем на скачки? |
Gambling, other than betting on horse races or the government-sponsored Thai lottery, is prohibited in Thailand. |
Азартные игры в Таиланде, кроме ставок на скачки или спонсируемые правительством Тайские лотереи, запрещены в Таиланде. |
She wonders, could they go to the horse races? |
Она же интересуется, могут ли они пойти на скачки? |
Hornsby never played cards, but he did bet frequently on horse races, and he lost more than he won. |
Хорнсби никогда не играл в карты, но часто делал ставки на скачки, чаще проигрывая, чем выигрывая. |
I'm taking Marion to the races! |
Это я веду Мерион на скачки. |
I mean, getting the passports back didn't take very long, so I stopped by the horse races. |
Ну, раздобыть паспорта много времени не заняло, вот я и заехал на скачки. |