| Never proven, Mr Holmes. | Не доказано, мистер Холмс. |
| You guys haven't been proven right. | Это еще не доказано. |
| Well, that was never proven. | Но, это не доказано. |
| That's scientifically proven, | Да, это доказано наукой. |
| But that's actually never been proven. | Но фактически это не доказано. |
| Yes, it's proven. | Да, это доказано. |
| Refresh has been scientifically proven... | Научно доказано, что обновляющий... |
| That's proven, medically. | Это доказано с медицинской точки зрения.» |
| But that's not proven. | Но это не доказано. |
| The man chasing the woman through the grass, says, "Proven in its field." | Тот, где мужик бежит за девушкой по траве, и слоган "Доказано полевыми испытаниями"? |
| No, just not proven. | Почему? Просто не доказано. |
| The remaining equalities can be proven. | Таким образом, неравенство доказано. |
| That wasn't proven in court. | Это не доказано судом. |
| This has been proven many times. | Это было доказано много раз. |
| That isn't proven yet. | Это ещё не доказано. |
| Yes, yes, it is proven. | Да, да, доказано. |
| None of that has been proven. | Ничего этого не было доказано. |
| It's not even proven. | Это даже не доказано. |
| It hasn't been proven yet, right? | Ведь ещё ничего не доказано. |
| That was proven long ago. | Это уже давно было доказано. |
| Nothing has been proven yet, Spock. | Это не доказано, Спок. |
| That case is not yet proven. | Но это еще не доказано. |
| But that is far from proven. | Но это вовсе не доказано. |
| That's never been proven. | Это ещё не доказано. |
| That was not proven. | Это не было доказано. |