The Commission has held that the most important unilateral acts are promise, recognition, waiver and protest. |
Комиссия сочла, и это можно видеть из вопросника, подготовленного в 1999 году, что наиболее важными односторонними актами являются обещания, признание, отказ и протест. |
You should protest that restaurant. |
Ты должна устроить протест этому ресторану. |
I must protest in the most categorical fashion. |
Я вынужден выразить категорический протест. |
Deputies of Milli Mejlis of Azerbaijan considers it necessary to protest in connection with the resolution of the European Parliament. |
Депутаты Милли Меджлиса Азербайджана считают необходимым выразить протест в связи с резолюцией Европейского парламента. |
Others welcome the opportunity in a democracy to pursue legitimate interests, and even to protest. |
В то же время некоторые из них откровенно приветствуют возможность, находясь в демократическом обществе, преследовать свои истинные интересы и даже выражать протест. |
I'm here on the Lower East Side for the Grand Street Housing protest |
Мынаходимсяздесь вНижнемИст-сайде на Гранд-Стрит жилищный протест. |
As a result, the IIHF voted unanimously to ban Alex Archer and James Foster, however before tournament play began, Canada withdrew their protest. |
ИИХФ единогласно решила отстранить Алекса Арчера и Джеймса Фостера, но вскоре Канада сняла свой протест. |
Motivations for the creation of micronations include theoretical experimentation, political protest, artistic expression, personal entertainment and the conduct of criminal activity. |
Мотивы для создания микрогосударств включают теоретический опыт, политический протест, художественное слово, личные развлечения или мошеннические цели. |
The events of 1989 remain so sensitive, and Tiananmen Square so securely guarded, that it is hard to imagine a protest happening there soon. |
События 1989 года еще настолько памятны, а площадь Тяньаньмэнь так надежно охраняется, что трудно себе вообразить такой протест. |
As if demonstrating its intention to ignore the protest, on April 21 Chinese Navy vessels sailed northward, between Okinawa and the Miyako islands, and conducted a large-scale exercise. |
Как будто демонстрируя свое намерение проигнорировать протест, 21 апреля корабли военно-морских сил Китая направились на север и провели широкомасштабные учения между островами Окинава и Мияко. |
Less than one month after the first physical occupation in Zuccotti Park, a global protest was held in about 82 countries, 950 cities. |
Меньше чем через месяц после первого физического захвата Парка Цуккотти глобальный протест прокатился по 82 странам и 950 городам. |
13 February: Ganesh Chilwal leads an anti-Maoist protest on this day, the eighth anniversary of the commencement of the revolution. |
13 февраля Ганеш Чинвал возглавил антимаоистский протест в годовщину «начала революции». |
If there is one protest, one riot, a disgrace of any kind... I will fast again. |
Если произойдёт хоть один протест или восстание... любое постыдной действие Я опять начну голодовку. |
On 27 August 1968, DHAC organised another protest in the Guildhall's council chamber. |
27 августа 1968 Комитет устроил протест в зале Совета Гилдхолла. |
It's fine, the protest is over so it solves the problem. |
Все хорошо, протест закончен, проблемы нет. |
However, the "implicit" character of the protest which may be inferred from some of these acts, realistically speaking, is somewhat unusual. |
Откровенно говоря, было бы довольно странно предполагать, что в действительности протест может носить «имплицитный» характер. |
I mean, the people want to see justice done, but they will protest peaceably unless they are provoked. |
В смысле, толпа жаждет правосудия, но протест будет мирным, пока их не спровоцируют. |
But while Luther was in hiding, the protest he inspired was spinning way out of his control. |
Пока Лютер скрывался от правосудия, инициированный им протест вышел из под его контроля. |
It's also kind of a protest, a personal protest, against the culture we have now where people just are at concerts with their cell phones out recording the whole concert, and they're disturbing you. |
Это своего рода протест, личный протест против современной культуры, где люди, посещая концерт, приносят свои мобильные телефоны и записывают концерт полностью, при этом отвлекая вас. |
Until examination of the case by the second-level court commences the Procurator who lodged the protest or Procurator senior to him may withdraw the protest. |
До начала рассмотрение дела в заседании суда второй инстанции прокурор, принесший кассационный протест, или вышестоящий прокурор вправе отозвать протест. |
A third protest was promoted by Italy and Spain to the Court of Arbitration for Sport (CAS), which was also dismissed. |
Третий протест подали сразу две команды Италии и Испании, который также был отклонён. |
In fact, only in 2005 Argentina had to submit 15 notes of protest to the United Kingdom rejecting illegitimate unilateral acts in the disputed area. |
Правительство Аргентины выражает свой протест и отвергает эти юрисдикционные действия в районе, который является предметом спора. |
As a result, the Communist Party of Great Britain did not file a protest, and was not supportive of the protest launched by the Left Socialists, via a letter written by Maurice Reckitt. |
Вследствие этого коммунистическая партия Великобритании не только не протестовала, но и не поддержала протест левых социалистов (письмо христианского социалиста Мориса Реккитта). |
In a 1965 New York Times editorial, James Reston spoke on protest and social change when he said "this rising protest in the nation is having its effect." |
В 1965 редактор Нью-Йорк Таймс, Джеймс Рестон отмечал в редакционной статье: «этот растущий протест в стране оказывает своё действие». |
Less than one month after the first physical occupation in Zuccotti Park, a global protest was held in about 82 countries, 950 cities. |
Меньше чем через месяц после первого физического захвата Парка Цуккотти глобальный протест прокатился по 82 странам и 950 городам. |