Английский - русский
Перевод слова Properly
Вариант перевода Как следует

Примеры в контексте "Properly - Как следует"

Примеры: Properly - Как следует
Sit down and pray properly! А ну сядь и помолись как следует.
If it's done properly. Если бить как следует.
It's not working properly. Оно не работает, как следует.
We'll do things properly. Мы всё сделаем как следует.
I have looked for it properly. Я искал как следует.
Can I do this properly? Можно я сделаю это как следует?
You have to wash your hands properly. Нужно мыть руки как следует.
He should apologise properly! Он обязан извиниться как следует.
And, done properly, federally funded infrastructure projects should provide substantial benefits to lower-income Americans. Выполненные как следует, федеральные инфраструктурные проекты обеспечат существенную выгоду малообеспеченным американцам.
When it's properly thawed out, I can confirm it with a cytology test. Когда оно как следует оттает, я могу сделать подтверждающий цитологический тест.
If I don't prepare the multitronic paths properly, there's no chance of success. Если я не подготовлю мультитронные сети как следует, шанса на успех нет.
If you were going to use that as a weapon, then swing it properly. Если хотела убить меня рюкзаком, так хоть размахнулась бы как следует.
Only Niall kisses her properly, and she is revealed as a beautiful maiden, the Sovereignty of Ireland. Только Ниалл поцеловал её как следует, и она стала прекрасной девушкой, Властью Ирландии.
Coming back to the '"us getting to know each other properly'" thing for a moment... В любом случае, возвращаясь к вопросу узнавания друг друга как следует...
I still haven't moved into Gran's room, but you take mine... and when I get back, we'll celebrate properly. Я так ещё и не перебралась в бабулину комнату, но ты всё равно заселяйся в мою. А когда я вернусь, мы отметим это как следует.
Unfortunately, only one of its four engines is functioning properly: the Anglosphere (the United States and its close cousin, the United Kingdom). К сожалению, только один из четырех двигателей работает как следует: Англосфера (Соединенные Штаты и его ближайший кузен, Соединенное Королевство).
Not all the Patriots worked properly, which is to say that some of the Scuds got through and caused significant damage - yet another reason for further research. Не все ракеты "Пэтриот" сработали как следует, и, соответственно, некоторые "Скады" сумели проскочить и причинить значительный ущерб, и в этом состоит еще один резон для дальнейших исследований.
There's not a single thing that you do properly. Хоть бы раз сделала все как следует
Mr. Ismay, I would prefer not to push the engines... until they've been properly run in. Мистер Исмэй, я бы не торопился разгонять судно пока котлы как следует не прогреются.
Don't smoke... eat properly, and you'll be fine. Берегите себя и не курите. Питайтесь как следует.
How long has it been since I really hugged you properly, girl? Как давно я не обнимала тебя как следует, девонька!
This got their attention, all right, and they fixed the bug, but because he hadn't reported it properly, he was denied the bounty usually paid out for such discoveries. Тут они обратили внимание и исправили баг, но так как он не сообщил об этом как следует, ему отказались заплатить обычную премию за такое открытие.
Mostly self-isolated, it does not work properly in the interests of the domestic economy and it does not yet play the role of the locomotive of market reforms. Замкнутая прежде всего сама на себя, не работающая как следует на отечественную экономику, она пока еще не играет роли локомотива рыночных реформ.
I am sure there was some great neglect on their part, for she is not the kind of girl to do that sort of thing, if she had been properly looked after! Потому что она не та девушка, чтобы совершить такое, если бы за ней как следует присматривали.
And in Bisham Church, she kneels piously among her other children who did do their homework properly. ј в Ѕишемской церкви она набожно преклон€ет колени среди остальных своих детей, которые делали домашнее задание как следует.