Английский - русский
Перевод слова Prison
Вариант перевода Тюремный

Примеры в контексте "Prison - Тюремный"

Примеры: Prison - Тюремный
The longer the term of imprisonment, the stricter the prison regime becomes. Чем дольше срок тюремного заключения, тем строже становится тюремный режим.
A representative of the Red Cross had visited the Zhaslyk prison complex in March 2001. Представитель Красного Креста посетил тюремный комплекс Жаслык в марте 2001 года.
The same paragraph also stated that one prison officer was lost every five months because of contact with sick prisoners. В этом же пункте также говорится, что каждые пять месяцев от вступления в контакт с больными заключенными выбывает один тюремный работник.
On 19 June 1998, the prison physician forwarded another report to the Chief Constable of KaIundborg. 19 июня 1998 года тюремный врач представил другой рапорт начальнику полиции Калунборга.
It was also said to have ordered that he be examined by a prison physician. Кроме того, утверждалось, что по решению суда его должен был осмотреть тюремный врач.
The prison guard was sentenced to imprisonment for 18 months and dismissed from his job. Тюремный надзиратель был приговорен к лишению свободы сроком на 18 месяцев и уволен со службы.
The prison guard allegedly responsible was taken into custody and judicial investigations began immediately. Обвиняемый в этом тюремный охранник был заключен под стражу, и по его делу незамедлительно началось судебное расследование.
Her mother-in-law alleges that he walked with difficulty and was supported by a prison officer. Ее свекровь утверждает, что он перемещался с трудом и что тюремный служащий поддерживал его при ходьбе.
Recently, an additional prison block had been constructed, which would improve the separation of prisoners significantly. Недавно был сооружен дополнительный тюремный блок, который существенно улучшит положение дел с раздельным содержанием заключенных.
A prison order manual is expected to be formulated by end 2011. К концу 2011 года планируется подготовить тюремный регламент.
Most, however, have a number of physical and non-physical conditions (or a prison regime) in common. Однако большинство из них предусматривают общие физические и нефизические условия (или тюремный режим).
A special project is the prison project, in which members correspond with female inmates and/or conduct writing workshops in prisons. Специальным проектом организации является "тюремный проект", участники которого переписываются с женщинами-заключенными и/или проводят писательские семинары в тюрьмах.
The Subcommittee noted that the prison staff do not have rubber bullets and therefore use metal ones. Подкомитет отметил, что тюремный персонал не имеет резиновых пуль и потому использует металлические пули.
As part of its efforts to overcome the problem of overcrowding of the prisons, Government intends to construct a new prison complex. В рамках своих усилий по решению проблемы переполненности тюрем правительство намеревается построить новый тюремный комплекс.
However, a prison employee had been found guilty of corruption. Однако один тюремный работник был признан виновным в коррупции.
Any prison staff who breached them were subject to disciplinary action ranging from a verbal warning to dismissal and criminal prosecution. Любой тюремный работник, нарушающий их, подвергается дисциплинарным взысканиям - от устного предупреждения до увольнения и преследования в уголовном порядке.
Activities to reintegrate offenders into society had been undertaken by specialized staff at the prison. Работой по интеграции правонарушителей в жизнь общества занимается специальный тюремный персонал.
The regime of a prison was not healthy for a child. Тюремный режим не может быть здоровым для ребенка.
Three out of five prisoners have since been returned to the open prison regime. Затем трем из пяти заключенных был вновь установлен открытый тюремный режим.
The national prison administration does not believe that the disciplinary measure of solitary confinement should be abolished. Руководство пенитенциарной системы не считает целесообразным отказываться от такой дисциплинарной меры, как строгий тюремный режим.
Prisoner observed by prison officer from communications room every fifteen minutes. Тюремный служащий наблюдает за заключенным из комнаты связи каждые 15 минут.
The State party argues that the author receives appropriate medical care, which is provided by the prison doctor. Государство-участник отмечает, что автор получает надлежащую медицинскую помощь, которую ему оказывает тюремный врач.
Meanwhile, all prison officers received training on recognizing the signs of mental illness as part of the suicide awareness course. В настоящее время весь тюремный персонал проходит подготовку по определению симптомов психических заболеваний в рамках профилактики суицида.
And somehow, his prison ID ended up at the Russians. И каким-то образом его тюремный браслет оказался у русских.
Or you will be when the prison ship's refuelled. Или будешь, когда тюремный корабль дозаправится.