Английский - русский
Перевод слова Prison
Вариант перевода Тюремный

Примеры в контексте "Prison - Тюремный"

Примеры: Prison - Тюремный
Although the prison complex itself was constructed between 1896 and 1906, the British had been using the Andaman islands as a prison since the days in the immediate aftermath of the Sepoy Mutiny of 1857. Хотя сам тюремный комплекс был построен между 1896 и 1906 годом, англичане стали использовать Андаманские острова в качестве тюрьмы сразу после подавления первого восстания индийских солдат против жестокой колониальной политики англичан в 1857 году.
The composition of prison staff could be broken down into 2,201 prison administration guards, 1,108 private sector guards, 17 doctors, 2 pharmacists, 27 psychologists, 73 social workers and 78 medical auxiliaries. В настоящее время в состав тюремного персонала входят: 2201 тюремный охранник, относящийся к пенитенциарной администрации; 1108 тюремных охранников, относящихся к частному сектору; 17 врачей; 2 фармацевта; 27 психологов; 73 социальных работника и 78 вспомогательных медицинских работников.
Internal prison regulations required that, when a prison staff member was accused of mistreatment or torture, that person must be suspended at half pay until the internal investigation was concluded. Внутренний тюремный регламент предусматривает, что в случае утверждений об актах дурного обращения или пыток, совершенных кем-либо из тюремных служащих, подозреваемое лицо отстраняется от исполнения своих обязанностей и получает только половину зарплаты до окончания внутреннего расследования.
Broken but unbowed, he would go on to form the first prison choir group... in the state of Florida... as well as a donation drive to raise $10000... for the expansion of the prison library system. Сломленный, но непокоренный, он создал первый тюремный хор... в штате Флорида... в дополнение к пожертвованию кампании по сбору средств 10000 долларов... на расширение тюремной библиотечной системы.
During the reporting period the State organized apprenticeships in various trades for 2,446 persons deprived of their liberty. As far as reducing sentences through prison work is concerned, the number of prisoners involved in the prison work programme rose to 5,514. В отчетный период государство организовало профессиональную подготовку по различным специальностям для 2446 заключенных; 5514 заключенным были сокращены сроки отбывания наказаний за участие в работе, предоставляемой в исправительных учреждениях; 569 заключенных, заслуживших доверие, были переведены на полусвободный тюремный режим.
For that purpose, the judge issues an order setting out the reasons, a copy of which is recorded in the prison register. Для этого он издает мотивированное постановление, которое вносится в тюремный реестр.
Come on, big guy, let's see if those yellow prison jumpsuits come in a 40-long. Идем, большой парень, посмотрим, подойдет ли тебе желтый тюремный комбинезон 46 размера.
This was both my prison journal and autobiography of my evil deeds Мой тюремный дневник- это автобиография моих греховных деяний.
Gentlemen, it's alternate punches... followed by one mug of fivestar prison cognac. Господа, вот вам обоим наручники... после которых идёт лучший тюремный коньяк.
Then a prison guard wearing a hood covering his face and a long gown concealing his body whipped him. Затем тюремный охранник в длинном одеянии, лицо которого было скрыто капюшоном, подверг заключенного порке.
The cases of deaths involving the police or prison officers, when they occur, are properly investigated and the perpetrators punished whenever any culpability is proven. Случаи гибели людей, к которым причастны сотрудники полиции или тюремный персонал, расследуются надлежащим образом, а виновные наказываются.
Now, unless you're a prison guard, the sentence "Some jobs are jails" is literally false. Если вы не тюремный надзиратель, то очевидно, что предложение «Иногда работа - тюрьма» неверно буквально.
Prisoners failing to pay were declared defaulters by the prison crier, had their names written up in the kitchen, and were sent to Coventry. Заключённых, которые не могли выплатить сбор, тюремный глашатай провозглашал банкротами, их имена писались на стене кухни, и они подвергались остракизму.
After six weeks he was transferred to the prison's mental hospital, and subjected to "electro- and insulin-shocks". Через шесть недель он был переведен в тюремный психиатрический госпиталь, где его подвергали "лечению с помощью электрошока и инъекций инсулина".
The prison doctor testified that when Mr. Sahadeo was admitted, he complained that he had been beaten on the back. Тюремный врач подтвердил, что при поступлении в госпиталь г-н Сахадео жаловался на боли в спине вследствие перенесенных побоев.
Today, Skafi and Wreidat were transferred to the Al-Ramleh prison hospital due to health deterioration that threatens their lives. Сегодня Скафи и Врейдат были помещены в тюремный госпиталь Аль-Рамла ввиду ухудшения состояния их здоровья и угрозы их жизни.
The court concluded that the prison policies were directly responsible for the ensuing violence, thereby giving rise to a violation of the Eighth Amendment and liability for damages and attorneys fees. Суд пришел к выводу о том, что тюремный распорядок является непосредственной причиной совершаемых в этой связи актов насилия, являясь, таким образом, основанием для нарушения восьмой поправки и ответственности за нанесенный ущерб и оплату услуг адвокатов.
Research further shows that solitary confinement appears to cause "psychotic disturbances," a syndrome that has been described as "prison psychoses". Данные исследований также свидетельствуют о том, что одиночное содержание может вызывать «психотические расстройства», т.е. синдром, известный под названием «тюремный психоз».
He would welcome the reporting State's response to the criticism by the Parliamentary Ombudsman that the Trandum detention centre was a prison-like institution without the regulatory framework of a prison. Г-н Ван Сюэсянь хотел бы услышать ответ представляющего доклад государства на критические замечания парламентского омбудсмена о том, что центр содержания беженцев в Трандуме представляет собой учреждение тюремного типа, на которое не распространяются правила, регулирующие тюремный режим.
From that colony he was returned again to Chistopol prison in solitary confinement regime till the end of the term. Оттуда - опять в Чистопольскую тюрьму на строгий тюремный режим уже до конца срока.
The prison requires that all men must cut their hair in order to protect public health and, in some cases, ensure security. Тюремный режим в интересах гигиены и, в некоторых случаях, безопасности требует, чтобы заключенные-мужчины были коротко пострижены.
Since 1980, a virtual "prison industrial complex" has arisen, with phenomenal rates of new-prison construction abetted by lucrative construction and prison-guard union lobbies. Начиная с 1980 года, фактически был возведен «индустриальный тюремный комплекс», строительство которого поощрялось получающими от этого высокие доходы строительными компаниями и лоббистами профсоюзов тюремной охраны.
These alleged acts are said to have been tolerated by the prison management and warnings of the acts having taken place were said to have been ignored by the Prison Service. Как сообщается, тюремная администрация терпимо относится к подобным действиям, а тюремный персонал обычно игнорирует сообщения о таких действиях.
State party on training programmes for, inter alia, the police forces, the Prosecution Authority and the Prison and Probation Administration, including prison staff. Комитет с удовлетворением принимает к сведению представленную государством-участником подробную информацию в отношении программ подготовки, в частности полицейских, сотрудников прокуратуры и Управления тюрем и пробации, включая тюремный персонал.
It follows an Italian man named Vincenzo Motta (also known as Enzo) who is serving a long sentence in a Genoa prison. В центре сюжета картины мужчина средних лет по имени Винченцо Мотта (также известный как Энзо), который отбывает длительный тюремный срок в Генуе.