| You became pregnant just after meeting Christophe. | Ты встретила Кристофа и сразу забеременела. |
| All's I know is I got pregnant right after I worked at the Calgary rodeo. | Я забеременела после работы на родео в Калгари. |
| Then... your mother became pregnant, and we got married. | Затем твоя мама забеременела, и мы поженились. |
| But yes, he did come when Neeta was pregnant. | Да, когда Нита забеременела, он приехал. |
| Wait, you're judging Erica for getting pregnant? | Погоди, ты осуждаешь Эрику за то, что она забеременела? |
| That's how I got pregnant, so, careful. | Так я и забеременела, так что будь осторожна. |
| I was pregnant and on my own at 19. | Я забеременела и осталась одна в 19. |
| You had told the entire greater Portland area that I was pregnant in high school. | Ты объявил на весь весь огромный Портленд, что я забеременела в старших классах. |
| My little sister was only 11 years old when she got pregnant. | Моей сестрёнке было всего 11 лет, когда она забеременела. |
| She wanted as I am pregnant... | Она хотела, чтобы я забеременела... |
| He left when my mom was pregnant. | Он ушел когда моя мама забеременела. |
| You never wanted him from the minute I got pregnant. | Ты никогда не хотел его с той минуты как я забеременела. |
| Five rounds of IVF before I finally got pregnant. | 5 попыток ЭКО, прежде чем я забеременела. |
| Come on, let's get her pregnant. | Давай, нужно, чтобы она забеременела. |
| A woman named lana, who got pregnant. | С женщиной по имени Лана, которая забеременела. |
| I got pregnant, and I h-had an abortion. | Я забеременела, и тайно сделала аборт. |
| Then we tell your dad you got pregnant on the honeymoon. | Скажем твоему отцу, что ты забеременела в медовый месяц. |
| The king doubled his goods since the queen got pregnant. | Король удвоил его имущество после того, как королева забеременела. |
| When your mother got pregnant, your grandpa learnt about it and became furious. | Когда твоя мама забеременела, ее отец узнал и пришел в ярость. |
| She stopped seeing him when she got pregnant. | Она перестала к нему ходить когда забеременела. |
| When I fell pregnant, my parents disowned me. | Когда я забеременела, мои родители от меня отказались. |
| Jimmy told Alan Mackay that his girlfriend had fallen pregnant. | Джимми сказал Алан Макай, что его подружка забеременела. |
| Well, we didn't, but I got pregnant anyway. | Ну, не поженились, но во всяком случае я забеременела. |
| She was pregnant 20 minutes into the first date. | Она забеременела на первом же свидании. |
| Only she became pregnant all the same. | Только вот она всё равно забеременела. |