Английский - русский
Перевод слова Portuguese
Вариант перевода Португальский

Примеры в контексте "Portuguese - Португальский"

Примеры: Portuguese - Португальский
The Brasilian Portuguese language module for Beatles v1.2 is now available on our Beatles translations page. К Beatles v1.2 появился перевод на бразильский португальский.
) I'm switching to Portuguese for my farewell... see you next week! ) я переключаюсь на португальский... увидимся на следующей неделе!
Philip asserted his claim to the Portuguese throne and in June sent the Duke of Alba with an army to Lisbon to assure his succession. Филипп предъявил свои претензии на португальский трон и в июне отправил герцога Альбу с армией на Лиссабон.
José Vicente Barbosa du Bocage (2 May 1823 - 3 November 1907) was a Portuguese zoologist and politician. José Vicente Barbosa du Bocage; 1823-1907) - португальский зоолог и политик.
The major exception being Portuguese Timor, which was occupied by Australian and Dutch forces in December 1941, allegedly to defend it against a possible Japanese invasion. В декабре 1941 португальский Тимор был оккупирован австралийскими и голландскими силами, предположительно для защиты этих территорий от возможного японского вторжения.
In February 16, the Portuguese armada sailed into the deep waters of the Mandovi river. 28 февраля португальский флот вошёл в устье реки Мандови.
Besides English and now Italian, available board languages include Dutch, French, German, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish. Кроме английского и, теперь, итальянского, также есть голландский, французский, немецкий, норвежский, португальский, испанский и шведский.
The Portuguese forces in Muscat were immediately alerted of the Turks' movement and set sail to the Cape Musandam to meet them. Португальский флот в Маскате был немедленно предупрежден о движении турков и отправился к мысу Мусандам, что бы устроить там засаду.
A Spanish expedition led by Portuguese explorer Pedro Fernandes de Queirós, established a settlement in 1606 at Big Bay on the north side of the island. Португальский исследователь, служащий Испании, Педро Фернандес Кирос в 1606 году основал поселение в бухте Биг-Бэй на северной стороне острова.
When Zanardi had a huge crash in the Belgian Grand Prix, he was replaced by Portuguese newcomer Pedro Lamy. После того, как Дзанарди попал в сильную аварию на Гран-при Бельгии, его заменил португальский новичок Педро Лами.
João Hall Themido, 93, Portuguese diplomat, Ambassador to the United States (1971-1981). Халл Темиду, Жуан (93) - португальский дипломат, посол Португалии в США (1971-1981).
The Portuguese ship Santa Cruz dashed forth and boarded the Nassau. В итоге португальский Santa Cruz встал к его борту и начал абордаж.
What is that, anyhow? Portuguese... A very complicated language. А это что такое? Португальский...
António Raposo Tavares o Velho (Portuguese: the old one) (1598-1658) was a Portuguese colonial bandeirante who explored mainland eastern South America and claimed it for Portugal, extending the territory of the colony beyond the limits imposed by the treaty of Tordesillas. Antônio Raposo Tavares, 1598 (1598)-1658 гг.) - португальский колониальный бандейрант, который исследовал восточную часть Южной Америки и провозгласил её территорией Португалии.
Francisco Vieira (Porto, 13 May 1765 - Funchal, 2 May 1805), who choose the artistic name of Vieira Portuense, was a Portuguese painter, one of the introducers of Neoclassicism in Portuguese painting. Francisco Vieira de Matos; 13 мая 1765, Порту - 2 мая 1805, Фуншал на о. Мадейра) - португальский художник, один из виднейших представителей неоклассицизма в португальской живописи.
Among the main local manifestations of Portuguese architecture are the Manueline, the exuberant Portuguese version of late Gothic; and the Pombaline style, a mix of late Baroque and Neoclassicism that developed after the Great Lisbon earthquake of 1755. Среди собственно португальских архитектурных стилей выделяется мануэлино - португальский вариант поздней готики, и помбалино - смесь позднего барокко и классицизма, получившая распространение после Лиссабонского землетрясения 1755 года.
Pedro maintained friendly relations with England, where in 1352 Edward III issued a proclamation in favor of Portuguese traders, and in 1353 the Portuguese envoy Afonso Martins Alho signed a covenant with the merchants of London, guaranteeing mutual good faith in all commercial dealings. Педру поддерживал дружественные отношения с Англией, где в 1352 году Эдуард III издал декларацию, благоприятствующую португальской торговле, и в 1353 году португальский дипломатический представитель Афонсу Мартинш также подписал соглашение с лондонскими коммерсантами о взаимном доверии во всех коммерческих сделках.
In February, 1605 Steven van der Hagen, admiral of the Dutch East India Company (VOC), conquered the Portuguese fortress of Victoria at Amboyna, thereby taking over the Portuguese trading interests at Victoria. В феврале 1605 года Стивен ван дер Хаген (англ.)русск., адмирал Голландской Ост-Индской компании (VOC), захватил на острове Амбон португальскую крепость Виктория, таким образом переняв здесь португальский торговый бизнес.
Salvador Vilar Braamcamp Sobral ComM (Portuguese pronunciation:, born 28 December 1989) is a Portuguese singer, who won the Eurovision Song Contest 2017 for Portugal with the song "Amar pelos dois", written and composed by his sister Luísa Sobral. Salvador Vilar Braamcamp Sobral, 28 декабря 1989 года, Лиссабон, Португалия) - португальский певец, победитель Евровидения-2017, выступавший на конкурсе с песней «Amar pelos dois».
Open hostilities broke out in January 1963 when guerrillas from the PAIGC attacked the Portuguese garrison in Tite, near the Corubal River, south of Bissau, the capital of Portuguese Guinea. Открытые военные действия начались в январе 1963 года, когда боевики ПАИГК напали на португальский гарнизон в Тите, недалеко от реки Корубла, к югу от Бисау.
Because of lexical similarities between Portuguese and Spanish, it is difficult to distinguish the exact origin of each word. Поскольку испанский и португальский - это очень близкие друг другу языки, то не всегда представляется возможным определить, откуда заимствовано конкретное слово.
At 07:30, a Portuguese unit at the fortress of São Jerónimo fired mortars on Indian forces attempting to capture the airstrip. В 07.30 португальский отряд, размещённый в крепости Сан-Херонимо, начал обстреливать из миномётов индийские силы, пытавшиеся захватить взлётную полосу.
Although Portuguese is one of the official languages, estimates of the number of competent speakers ranged from 15.6 to 37 per cent. Хотя португальский является одним из официальных языков, по оценкам, число тех, кто на нем свободно говорит, составляет от 15,6% до 37%.
The Portuguese Competition Authority investigated the Veterinarians Association's deontological code of conduct in an attempt to find out whether there are inherent anti-competitive practices. Португальский Орган по вопросам конкуренции провел анализ этического кода поведения Ассоциации ветеринаров в попытке установить, заложены ли в нем предпосылки для применения антиконкурентной практики.
The official language is Portuguese, used above all in schools, in the media and in certain meetings and gatherings. Официальным языком страны является португальский, используемый главным образом в учебных заведениях, при социальном общении и в ряде случаев в местах собраний и встреч.