In this regard, the Committee requested ECCAS to finalize the translation of the Kinshasa Convention in Portuguese. |
В этой связи Комитет попросил ЭСЦАГ окончательно доработать перевод Киншасской конвенции на португальский язык. |
The Portuguese translation of this Web site was made possible through a restricted grant from Amgen Inc. |
Перевод данного сайта на португальский язык стал возможен благодаря ограниченному гранту от Amgen Inc. |
Portuguese was also a working language of the resistance against Indonesia. |
Португальский язык был языком вооружённой борьбы против индонезийской оккупации. |
As the most technically advanced of the two official languages, Portuguese is used prominently in State affairs. |
Как более технически развитый португальский язык широко используется в государственных делах. |
The national reports have not all been systematically and consistently translated into Portuguese. |
Не все национальные доклады систематически и регулярно переводятся на португальский язык. |
The report of the Working Group would be translated into Portuguese and disseminated within its national institutions. |
Доклад Рабочей группы будет переведен на португальский язык и распространен среди национальных учреждений. |
The Committee notes as positive the fact that the Optional Protocol has been translated into Portuguese and is available online. |
Комитет с удовлетворением принимает к сведению перевод текста Факультативного протокола на португальский язык и размещение его в Интернете. |
In 2013, a course entitled "Principles of e-government" was translated into Portuguese. |
В 2013 году был осуществлен перевод на португальский язык учебного курса под названием «Принципы электронного правительства». |
The UNFCCC secretariat also arranged for the translation of the LEG annotated guidelines for the preparation of NAPAs into Portuguese. |
Кроме того, секретариат РКИКООН принял необходимые меры для перевода аннотированных руководящих указаний ГЭН по подготовке НПД на португальский язык. |
Portuguese is taught as a foreign language throughout the country. |
Португальский язык преподается как иностранный на всей территории страны. |
This book was translated into Portuguese in 1988. |
Эта книга переведена на португальский язык в 1988 году. |
He was sent to Brazil, where he studied Portuguese. |
Был направлен в Бразилию, где стал изучать португальский язык. |
A 2012 study by the Angolan National Institute for Statistics found that Portuguese is the mother tongue of 39% of the population. |
В исследовании статистики 1996 года Ангольского Национального института обнаружено, что португальский язык является родным для 26 % населения. |
Human rights documents were also translated into Portuguese for projects in Sao Tome and Principe and other Portuguese-speaking countries. |
Документы по правам человека были также переведены на португальский язык для проектов в Сан-Томе и Принсипи и других португалоязычных странах. |
For Human Rights Day, the Centre translated the message of the Secretary-General into Portuguese and disseminated it to the media. |
Ко Дню прав человека Центр перевел послание Генерального секретаря на португальский язык и распространил его в средствах массовой информации. |
In those grades where Portuguese has been introduced, Indonesian books have been withdrawn. |
В тех классах, где был введен португальский язык, индонезийские учебники были изъяты. |
The Brazilian focal point used the publication as reference material and had had it translated into Portuguese at its own expense. |
Бразильский координационный центр использовал эту публикацию в качестве справочного пособия и заказал его перевод на португальский язык, используя собственные средства. |
Regrettably, Portuguese still does not appear as being any "kind" of working language of the UNECA. |
К сожалению, португальский язык до сих пор не является какого-либо "рода" рабочим языком ЭКА ООН. |
The central texts of UNESCO's portal are now available in all six languages, and will soon be available also in Portuguese. |
Основные тексты портала ЮНЕСКО теперь имеются на всех шести языках, а в скором времени будут переведены и на португальский язык. |
A draft of that licensing system was being translated into Portuguese before being put into operation. |
Проект положений этой системы лицензирования переводится на португальский язык, прежде чем она будет внедрена. |
All human rights instruments to which Portugal is a State Party have been translated into Portuguese and published in the Official Gazette. |
Все договоры о правах человека, участником которых является Португалия, переведены на португальский язык и опубликованы в "Официальном вестнике". |
JS2 noted that Portuguese and Tetum are the official languages of the country. |
В СП2 было отмечено, что португальский язык и язык тетум являются официальными языками страны. |
The Government of Brazil provided in-kind support by arranging the translation of the training materials into Portuguese for the lusophone workshop. |
Правительство Бразилии оказало поддержку натурой путем организации перевода учебных материалов на португальский язык для рабочего совещания, проводимого для португалоязычных стран. |
Portuguese is the fifth most widely spoken language in the world and is present on all continents. |
Португальский язык является пятым наиболее распространенным языком в мире, и на нем говорят на всех континентах. |
Portuguese is the official language of Brazil. |
Официальным языком в Бразилии является португальский язык. |