| I've seen a lot of killing, Mr Porter. | Я видела много убийств, Г-н Портер. |
| Porter and Baxter divulge nothing publicly but the blame for the dead marines rests squarely on the shoulders of the US government. | Портер и Бакстер не разглашают это публично, но вина за гибель морских пехотинцев лежит на плечах правительства США. |
| Let me assure you, John Porter will be neutralised. | Позвольте мне заверить вас, Джон Портер будет нейтрализован. |
| Well, Porter... that looks like assault to me. | Портер, это похоже на хулиганство. |
| He never called himself anything but Porter. | Он всегда только так себя называл - Портер. |
| Porter, it won't do you any good. | Портер, это тебе ничего не даст. |
| It's a ride-along, Porter. | Он - за компанию, Портер. |
| It wasn't art, Dean Porter. | Это не было театром, декан Портер. |
| Don't blow me off, Dean Porter. | Да Вы гоните, декан Портер. |
| Kit Porter, from the Planet. | Кит Портер из "Планеты". |
| Isabella Perkin, this is Bette Porter. | Изабелла Перкинс, это Бэт Портер. |
| Jack Porter knows what happened on the Amanda. | Джек Портер знает, что случилось на Аманде. |
| He says his name's Porter. | Он сказал, что его фамилия Портер. |
| And these are my companions Rosita Espinosa and Dr. Eugene Porter. | А это мои спутники: Розита Эспиноза и доктор Юджин Портер. |
| Gary Porter was posed near a piece of graffiti art by a street artist named Cypher, who is currently wanted by the police. | Гэри Портер был оставлен у граффити уличного художника по прозвищу Шифр, которого разыскивает полиция. |
| Porter, I left my jacket in the car. | Портер, я оставила куртку в машине. |
| You have to intervene, Mr. Porter. | Вам следует вмешаться, мистер Портер. |
| I'm not interested in spin doctors, Mr. Porter. | Мистер Портер, мне не интересны политтехнологи. |
| Well, thank you for this, Mr. Porter. | Ладно, спасибо за папку, мистер Портер. |
| No, Porter's working the drive-thru. | Нет, Портер работает в доставке. |
| Well, Mrs. Porter, it has been a perfect day. | Что ж, миссис Портер, это был прекрасны день. |
| Word of advice, Porter, your duty is to protect. | Небольшой совет, Портер, твоя задача защищать... |
| Nick, it's Josh Porter, Rolek's son. | Ник, это Джош Портер, сын Ролека. |
| Ms. Porter and I will beat you. | Мы с мисс Портер сделаем вас. |
| Nobody knows any high school teenager, Miss Porter, till he does something crazy one day. | Никто не знает школьника, мисс Портер, пока он не сделает что-то сумасшедшее. |