| Do you have the money, Mr. Porter? | Деньги у вас, мистер Портер? |
| We got a call from your Secretary Porter to collect files and evidence for a case transfer? | Нам звонила ваш министр Портер, просила забрать бумаги и доказательства для передачи дела. |
| Why isn't Mr. Porter in general population? | Почему мистер Портер не с остальными заключенными? |
| Tell me, Mr. Porter, do you like music? | Скажите, мистер Портер, вы любите музыку? |
| [Mark's Voice] Patient 287, Robert Porter. | Больной номер 287, Робер Портер. |
| You all right, Mr. Porter? | Вы в порядке, мистер Портер? |
| Are you trying to upstage me, Mr. Porter? | Вы пытаетесь меня превзойти, мистер Портер? |
| Mr. Porter said that he had listened to the concerns expressed and hoped that most could be resolved in bilateral discussions with the parties concerned. | Г-н Портер сказал, что он выслушал высказанные опасения, и выразил надежду, что большинство этих вопросов может быть решено в ходе двусторонних переговоров с затронутыми Сторонами. |
| Do Bressler and Porter know about this? | Бресслер и Портер знают об этом месте? |
| So, what's Jack Porter doing next? | Итак, чем Джек Портер собирается заниматься? |
| "Porter's gone AWOL, sir." | "Портер ушел в самоволку, сэр." |
| 'I think Porter might still be alive.' | "Думаю, Портер все еще жив" |
| "Shopper this is Lancer, come in." It's Porter. | "Шоппер, это Лансер. Прием." - Это Портер. |
| "Intelligence input, name, John Porter." | "Информация получена, имя, Джон Портер". |
| I heard about Monroe... that he was executed here and Porter and Rachel Matheson did the honors. | Я слышал о Монро... что его казнили здесь и что доктор Джин Портер и Рейчел Мэтисон принимают гостей. |
| Porter keep all this as an insurance policy? | Портер сохранил всё это, чтобы перестраховаться? |
| Got the 5000, Miss Porter? | Достали $5000, мисс Портер? |
| Tony Porter: A call to men | Тони Портер: Зов или вызов? |
| When Colonel Porter teamed Dan Weaver and I up together, I thought he was insane. | Когда полковник Портер поставил меня и Дэна Вивера в один отряд, я думал это безумие. |
| we both know Porter had his suspicions... | мы оба знаем, Портер кого-то подозревал... |
| Check and see if Matt Porter called, all right? | Проверь и посмотри, звонил ли Мэтт Портер, хорошо? |
| Jack Porter, family friend and staunch supporter, remains unaccounted for while his brother Declan fights for his life. | Джек Портер, друг семьи и верный сторонник, остается пропавшим без вести, в то время как его брат Деклан борется за свою жизнь. |
| That's the point - Porter tells me that most of these boys have never fired a shot in combat. | В этом и смысл. Портер сказал мне, что большинство этих мальчишек никогда не бывали в настоящем бою. |
| So maybe Porter did the same thing his squad leader did. | Может быть тогда Портер сделал то же, что и его командир когда-то? |
| Where do you think Cole Porter came from? | Как ты думаешь, откуда родом Коул Портер? |