Английский - русский
Перевод слова Porter

Перевод porter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Портер (примеров 632)
and if porter doesn't show up for cot, И если Портер не явится в суд, мы потеряем наш ресторан!
No, he said he was Porter. Нет, сказал, что он - Портер.
I'm Dr. Gene Porter, Danny Matheson's grandfather. Я доктор Джин Портер, дедушка Дэнни Мэтисона.
Porter, why are you making julie do all of this stuff without you? Портер, почему ты позволяешь Джули делать всё это без тебя?
Jack Porter is back in town. Джек Портер снова в городе.
Больше примеров...
Портье (примеров 52)
There's a porter at the hotel where Muchassi's staying. В отеле, где остановился Мухасси есть портье.
I thought the porter must have it wrong. Сначала я подумала, что Портье ошибся.
Our head porter was mugged last night. Нашего Главного портье, вчера вечером ограбили.
He then went on to work as a waiter, and a porter in sleeping cars on the Orient Express. Затем он работал портье в спальных вагонах в восточном экспрессе.
Well, I had got a tip from the hall porter at my hotel. Ну... у меня была наводка от портье в отеле
Больше примеров...
Носильщик (примеров 20)
He is a porter, he wants to carry them. Он носильщик, он понесет их.
I'm a porter not a busboy. Я не дворник, а носильщик.
He's my secretary, chauffeur and porter. Да. Да, это же мой секретарь, мой шофер и мой носильщик.
A porter who witnessed the incident allegedly reported that the farmers were interrogated about Shan soldiers, each tied to a tree, then stabbed to death one after another. Носильщик, ставший свидетелем происшествия, сообщил, что каждого из крестьян привязали к дереву и допрашивали, добиваясь сведений о бойцах народности шан, после чего их одного за другим закололи.
I'm a porter. Я всего лишь носильщик и только, а вы...
Больше примеров...
Швейцар (примеров 7)
Only 20, yet she has elegant luggage and a porter. Ей лишь 20, а у нее элегантно упакованный багаж и свой швейцар.
The porter says he closes at 2 o'clock. Швейцар говорит, что они закрываются в два.
At a certain point... the porter came up to tell you that the police were towing away some of the guests' cars. И в какой-то момент зашел швейцар и сказал, что полиция хочет отбуксировать машины гостей.
It was the college porter, of course. Наверняка их взял швейцар.
Night porter's bound to be doin' his rounds. Швейцар наверняка где-то тут дежурит.
Больше примеров...
Привратник (примеров 9)
Drunken porter, as I remember. Пьяный привратник, как я помню.
The porter says access to the roof is easy enough if people are of a mind to go up there. Привратник говорит, что на крышу довольно легко попасть, если кому-то это взбредёт в голову.
Frank Archer, Head Porter, this is Inspector Geordie Keating. Фрэнк Арчер, главный привратник, это инспектор Джорди Китинг.
Death to the lurking roach, porter. Смерть микробам, привратник.
Your porter, in Macbeth... Ваш привратник в "Макбете"...
Больше примеров...
Грузчик (примеров 2)
In the late '40s, my dad - a Pullman porter, son of a slave - bought a house in the Hunts Point section of the South Bronx, and a few years later he married my mom. В конце 40-х годов мой отец, грузчик на железной дороге, сын раба, купил дом в районе Хантс-Поинт Южного Бронкса, а через несколько лет женился на моей маме.
In the late '40s, my dad - a Pullman porter, son of a slave - bought a house in the Hunts Point section of the South Bronx, and a few years later, he married my mom. В конце 40-х годов мой отец, грузчик на железной дороге, сын раба, купил дом в районе Хантс-Поинт Южного Бронкса, а через несколько лет женился на моей маме.
Больше примеров...
Проводник (примеров 3)
We had a guide and a porter. У нас был путеводитель и проводник.
Porter, there's one more bag in the other car. Проводник, там осталась еще одна сумка.
Porter, would you take care of this wire for me? Проводник, вы не могли бы это отправить?
Больше примеров...
Porter (примеров 23)
The division's 14th Infantry Regiment had three recipients of the Medal of Honor, Donn F. Porter, Ernest E. West and Bryant E. Womack. В ходе войны четырнадцать военнослужащих дивизии удостоились высшей американской военной награды - медали Почёта 14-й пехотный полк: Donn F. Porter, Ernest E. West и Брайан Х. Уомак.
The album features production from Alchemist, DJ Khalil, Mr. Porter, Streetrunner, and guest appearances from Pharoahe Monch, K. Young, and The New Royales. В производстве альбома участвовали The Alchemist, DJ Khalil, Mr. Porter, Streetrunner, а также в качестве гостей выступили Pharoahe Monch, K. Young, и The New Royales.
Mr. Porter produced the majority of the album, while Proof programmed the drums. Мг. Porter занимался продюсированием альбома, а Proof делал биты.
In 1956, the first synchronized skating team was formed by Dr. Richard Porter, who became known as the 'father of synchronized skating'. В 1956 году первая команда по синхронному катанию была создана в Мичиганском университете доктором Ричардом Портером (Richard Porter), который стал известен как «отец синхронного катания».
John J. Porter and his brother Harold Mitchell Porter began The Porter Chemical Company in 1914. В 1914 году Джоном Портером и его братом Гарольдом Митчеллом Портером была основана компания Porter Chemical Company.
Больше примеров...
Портера (примеров 266)
I thought you were relying on Jack Porter - to break them up. Я думала ты опирался на Джека Портера чтобы разлучить их.
There are two phases to Mr. Porter's therapy. Лечение мистера Портера состоит из двух фаз.
I paid with my freedom for hitting Steven Porter. Я заплатил свободой за то, что ударил Стивена Портера.
He said he was there for Porter? Он пришел от Портера?
This looks like Jack Porter. Похож на Джека Портера.
Больше примеров...
Портером (примеров 71)
Later, stout was eventually to be associated only with porter, becoming a synonym of dark beer. Позднее стаут стал ассоциироваться только с портером и стал синонимом тёмного пива.
The last thing you said you'd handle was Jesse Porter. Последней твоей фразой было, что ты разберёшься с Джесси Портером.
The day I found out you were pregnant with Porter and Preston? в день когда я узнал, что ты беременна портером и Престоном?
All tracks written by U2 and performed by U2 except "I've Got You Under My Skin," written by Cole Porter and performed by Frank Sinatra with Bono. Вим Вендерс: Все треки, написаны Боно и исполнены U2, за исключением «I've Got You Under My Skin», написанной Коулом Портером и исполненой Фрэнком Синатрой с Боно.
Meet who was formerly Gary Porter. Этот мужчина был Гэри Портером.
Больше примеров...
Портеру (примеров 33)
Although I think Porter had a little less fun. Правда, Портеру, кажется, было не весело.
Well, there will always be a place for him in his child's life, but Porter needs to find his own life right now. Ну там всегда будет место и для него. в жизни его ребенка Но Портеру нужно найти свой собственный путь сейчас.
I'll call porter and tell him He doesn't have to worry about Mr. Schilling. Я позвоню Портеру и скажу ему что он не должен волноваться по поводу мистера Шиллинга и ты убедишь его вернутся домой
It's looking, far as we can tell, that Mr. Galasso settled Mr. Gold's debt by putting three bullets into Jimmy Porter's head. Судя по всему, мистер Галассо решил избавить мистера Голда от его долга, прострелив Джимми Портеру голову.
He ordered Fitz John Porter to move toward Gainesville and attack what he considered to be the Confederate right flank. Он приказал Фицджону Портеру выдвинуться к Гэинсвиллу и атаковать то, что Поуп считал правым флангом противника.
Больше примеров...
Портере (примеров 8)
Speaking of plans and equipment, let's talk about Jesse Porter. К слову о планах и снаряжении, давай поговорим о Джесси Портере.
And you feel that exposing the truth about Porter will give her the dose of perspective to win her back. И вы считаете что раскрытие правды о Портере даст некую перспективу вернуть ее назад.
Anyway... the point is... you shouldn't worry about Porter. То, что ты должна сделать... так это позаботиться о Портере.
Jack Porter was taken care of. О Джеке Портере позаботились.
Someone should mention Porter. Не забудьте сказать о Портере.
Больше примеров...
Портэр (примеров 5)
Uncle Porter lets me drink beer. Дядюшка Портэр разрешает мне пить пиво.
Porter, you can't keep a dolphin. Портэр, ты не можешь держать дельфина.
Porter, can you help Marvin set up the computer? Портэр, ты не мог бы помочь Марвину с компьютером?
This is Porter Ricks. Anyone out there? Это Портэр Рикс, как слышно?
See through what, Porter? Чего этого, Портэр?
Больше примеров...
Сторож (примеров 5)
That guy, the night porter, saw me and I gave him the keys. Ночной сторож меня видел, когда я отдавал ему ключи.
Except for the fact that as a night porter you could have made it from the Middlesex to Soho and back again in less than half an hour without anyone else being any the wiser. Если забыть о том, что как ночной сторож вы могли добраться от больницы до Сохо и обратно меньше чем за полчаса, так что никто и не заметит.
Evans, the night porter... Эванс... Ночной сторож...
I'm Fernando the night porter... Это Фернандо, ночной сторож.
A night porter is a porter who is on duty during the night. Ночно́й сто́рож - сторож, несущий службу ночью.
Больше примеров...