Added the Pope for a touch of class. |
Приставка "Поуп" для социального статуса. |
Anyway, great to meet you, Olivia Pope. |
Как бы то ни было, рад с вами познакомится, Оливия Поуп. |
Olivia Pope just left my husband's office. |
Оливия Поуп только что покинула кабинет моего мужа. |
Guess I could have left miss Pope alone tonight, but I only take orders from the President himself. |
Думаю, я мог бы оставить мисс Поуп одну сегодня вечером, но я получаю приказы лично от Президента. |
Pope, of course, was part of the storied team that ran President Grant's election campaign. |
Поуп, без сомнения, была частью легендарной команды, которая проводила предвыборную кампанию Президента Гранта. |
TYLER: Mr. Marks, like Mr. Pope, is our benefactor. |
Мистер Маркс, как и мистер Поуп, наш благодетель. |
Pope Industries runs the third largest charitable organization in the state. |
Поуп Индастриз открывает третий по величине благотворительный фонд в штате. |
Chief Pope thinks that would be like a bomb going off. |
Шеф Поуп думает, что это будет как взрыв бомбы. |
His holiness, the Pope, requests your presence. |
Его святейшество, Поуп, требует вашего присутствия. |
Sorry, Ms. Pope, but you aren't cleared. |
Извините, мисс Поуп, но вы не допущены. |
Ms. Pope isn't on the list, sir. |
Мисс Поуп нет в списке, сэр. |
And lo, the day was saved by Olivia Pope, as usual. |
И день спасен, благодаря Оливии Поуп, как всегда. |
Alexander Pope: one of his better lines. |
Алексндр Поуп: одна из его лучших строк. |
It's Pope forcing that choice concerns me. |
Меня очень беспокоит Поуп, который заставил его выбрать. |
Pope didn't put them in play. |
Поуп не ввел их в игру. |
I'm not even Olivia Pope anymore. |
Я уже, даже не Оливия Поуп. |
Ms. Pope, that was me calling your home phone. |
Мисс Поуп, это я вам звонила на домашний телефон. |
Olivia Pope had an affair with someone on the campaign. |
У Оливии Поуп был роман во время предвыборной кампании. |
You don't get to pick and choose when the real Olivia Pope walks through that door. |
Ты не можешь решать, когда настоящая Оливия Поуп войдет в эти двери. |
JAX: Pope wants Tig to rot inside. |
Поуп хочет, чтобы Тиг сгнил в тюрьме. |
Running guns doesn't sound much like a Pope Industries venture. |
Перевозка оружия - авантюра совсем не в духе "Поуп Индастриз". |
JAX: We got business with Pope Industries. |
Мы ведём дела с "Поуп Индастриз". |
Olivia Pope is not what she seems. |
Оливия Поуп не такая, какой может показаться. |
She's sending someone in named Olivia Pope. |
Она отправила кого-то по имени Оливия Поуп. |
You can't show up with dead mama Pope, and expect us to fall in line. |
Вы не можете появляться с мертвой матерью Поуп, и ждать от нас смирения. |