Примеры в контексте "Pope - Поуп"

Примеры: Pope - Поуп
What exactly are you insinuating, Ms. Pope? На что именно вы намекаете, мисс Поуп?
I know what we're dealing with here, Miss Pope. Я знаю с чем мы здесь имеем дело, мисс Поуп.
Today, freedom shall ring loud and clear as Olivia Pope's band of lawbreakers must explain their involvement in the Jeannine Locke cover-up. Сегодня восторжествует свобода, потому что Оливия Поуп и её банда будут объяснять свое участие в сокрытии Джанин Лок.
Did Mr. Pope make any adjustments? А мистер Поуп вносил какие-то коррективы?
Convince him of that, Ms. Pope, you'll earn every penny he's paying you. Убедите его в этом, мисс Поуп, и отработаете каждый пенни, который он вам платит.
Forgive me for smiling, Miss Pope, but that may be one of the most preposterous things I have ever heard. Простите за мою улыбку, мисс Поуп, но это наверное одна из самых абсурдных вещей, что я когда-либо слышала.
Think much of yourself, Pope? Думаешь много о себе, Поуп?
I'm just saying that Pope isn't the only one wondering if Tom is a walking time bomb. Я лишь говорю, что Поуп не единственный обеспокоен тем, что Том - это ходячая бомба.
The county was formed on November 2, 1829, from a portion of Crawford County and named for John Pope, the third governor of the Arkansas Territory. Округ Поуп был образован 2 ноября 1829 года из территории округа Кроуфорд и получил своё название в честь третьего губернатора Территории Арканзас Джона Поупа.
Pope himself was relieved of command on September 12, 1862, and his army was merged into the Army of the Potomac under McClellan. Сам Поуп был освобождён от командования 12 сентября 1862 года, и его армия воссоединилась с Потомакской армией под командованием Макклелана.
Olivia Pope being blown to bits? Оливию Поуп не разнесло на куски?
(Chuckles) Besides, we all know I'm really only here because you destroyed your relationship with Olivia Pope. Кроме этого, мы все знаем, я здесь только лишь потому, что вы уничтожили ваши отношения с Оливией Поуп.
I would lose everything, everything that I have built as Thomas Pope. Я бы потерял все, Все, что я построил как Томас Поуп.
Does he want me to bring miss Pope? Он хочет, чтобы я приехал вместе с мисс Поуп?
I know it's not exactly the type of business Pope Industries usually associates with, but... it could be very lucrative for a silent partner. Знаю, это не совсем тот бизнес, с которым обычно ведёт дела "Поуп Индастриз", но... он может быть весьма доходным для теневого партнёра.
Sorry about that. That's John Pope... А вот за это извините... это Джон Поуп...
What the hell is your plan, Pope? Какой, чёрт возьми, у тебя план, Поуп?
Stay close to the President, even closer to Ms. Pope. Будь близок к Президенту и так же, как и к Мисс Поуп.
You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят.
Thomas Pope - family man, wife and kids, good job, an education, but that's only half of who you really are. Томас Поуп - семьянин, жена и дети, хорошая работа, образование, но это всего лишь половина того, кем вы на самом деле являетесь.
Is that the kind of bike you bought here, Pope? Такой байк ты купил тут, Поуп?
Let's just say I hope she has Olivia Pope on her team. Просто скажу, что надеюсь Оливия Поуп в ее команде
Yes, well, tell me all about it, Mrs Pope. Да, что вас беспокоит, миссис Поуп?
How do we think Ms. Pope is feeling right now, Anne? Как мисс Поуп чувствует себя сейчас?
Ms. Pope, were you ever asked to reveal information pertaining to your work at the White House? Мисс Поуп, просили ли вас раскрыть информацию относящейся к вашей работе в Белом Доме?