| Where did you last see Lieutenant Graham, Pope? | Где ты в последний раз видел лейтенанта Грэма, Поуп? |
| They'll kill me, Ms. Pope. You... you... | Они убьют меня, мисс Поуп. |
| So what, are you an alien lover now, Pope? | Значит, что ты теперь побратим пришельцев, Поуп? |
| Given all the factors that remain unknown and in flux, yes, it is the best plan for attempting to rescue Olivia Pope. | Учтивая наличие непредвиденных и меняющихся факторов, да, это наш лучший план для попытки спасения Оливии Поуп. |
| It looks like Olivia Pope, it sounds like Olivia Pope, but that over there making chitchat like a trophy wife is weird. | Похожа на Оливию Поуп, разговаривает, как Оливия Поуп, но эта дамочка там, беседующая со всеми, как "жена на показ" - это очень странно. |
| What if I could get rid of Olivia Pope? | Что если я смогу избавиться от Оливии Поуп? |
| And Olivia Pope, she wears the white hat. | и Оливия Поуп... она носит белую шляпу. |
| He hasn't left yet, but Ms. Pope is scheduled to be discharged within the next half hour. | Он еще не уехал, но выписка мисс Поуп назначена в ближайшие полчаса. |
| Photos of Ms. Pope lurking in the residence of the White House after hours. | Фото мисс Поуп, крадущейся в ночи по Белому Дому. |
| You don't even know how to fly the plane, Pope. | Ты ведь даже штурвал держать не умеешь, Поуп. |
| You want to come along, Pope? | Хочешь отправиться с нами, Поуп? |
| You remember that Skitter that Pope and his boys killed. | Помнишь того скиттера, которого убили Поуп и Ко? |
| Olivia Pope, are you the president's mistress? | Оливия Поуп, вы - любовница президента? |
| And the White House response to Pope's declaration has so far been silence... a total, complete lock down. | А ответ Белого Дома на заявление Оливии Поуп - пока молчание, полная тишина. |
| The plan was Olivia Pope standing on that sidewalk and, with one word, obliterating any life she's ever known. | План был в том, что Оливия Поуп стоя на улице одним словом уничтожила всю свою жизнь. |
| As to their nature, you'd have to talk to Ms. Pope about that. | Что касается их природы, об этом вам надо спрашивать мисс Поуп. |
| Is Olivia Pope her father's success story? | Оливия Поуп - история успеха своего отца? |
| Is Olivia Pope still seeking to fulfill her father's dream? | Оливия Поуп по-прежнему стремится воплотить мечту отца? |
| Is Olivia Pope that good or simply lucky? | Оливия Поуп так хороша или настолько везучая? |
| Ms. Pope, Jane Powell, Assistant U.S. Attorney. | Мис Поуп. Джейн Поуел. Заместитель прокурора |
| I just can't stop thinking about my own kids, Ms. Pope. | Не могу не думать о моих детях, мисс Поуп. |
| I got to tell you, Chief Pope was a lot more impressed with me than you are. | И должен вам сказать, шеф Поуп был намного больше впечатлен мной, чем вы. |
| Look... I don't know if it's necessary to go, like, full-on Olivia Pope with this thing, but... | Я не знаю, нужна ли здесь вся такая Оливия Поуп, но... |
| Jacob: We'd be breaking ground next month if Damon Pope hadn't been murdered. | Через месяц стройка началась бы, если бы Дэймон Поуп не был убит. |
| He's barging in, saying Where's Sheriff Pope? | Он вваливается и говорит Шериф Поуп здесь? |