Pope must have put it in my pocket. |
Должно быть, мне подбросил его Поуп. |
This is Olivia Pope's case file. |
Это материалы дела от Оливии Поуп. |
Fresh from Olivia Pope's computer. |
Свежая информация с компьютера Оливии Поуп. |
Olivia Pope can't do anything right. |
Оливия Поуп ничего не может сделать правильно. |
He was always the handler for Marie Wallace, A.K.A. Maya Pope. |
Он всегда курировал Мари Валлес, так же известную как Майя Поуп. |
I didn't try to catch Maya Pope for O.P.A. |
Я не буду пытаться поймать Майю Поуп для них. |
Look, Pope was smart enough to keep me out of the loop. |
Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца. |
I think Pope and his Berserkers have outlived their usefulness. |
Полагаю Поуп и его Берсерки теперь скорее вредны, чем полезны. |
I'm not defending what Pope did. |
Я не защищаю того, что сделал Поуп. |
It's Olivia Pope for Governor Suarez. |
Это Оливия Поуп, соедините с Губернатором Сварцом. |
Olivia Pope, do not hang up. |
Оливия Поуп, не вешай трубку. |
Well, I appreciate that, miss Pope. |
Хорошо, я ценю это, мисс Поуп. |
The defense, who we should point out, has Olivia Pope on its team. |
Для защиты, стоит отметить, с Оливией Поуп в своей команде. |
Because I'm not that good an actor, Ms. Pope. |
Потому что я не такой хороший актер, Мисс Поуп. |
See, Thomas Pope is an invention. |
Видите, Томас Поуп - выдумка. |
Alice Pope and I are giving the Inspector a surprise birthday party, Saturday night. |
Мы с Элис Поуп устраиваем инспектору сюрприз на день рождения в субботу. |
The way Pope sent him home, that's going to be tough. |
После того, как Поуп послал его домой, это будет нелегко. |
Cyrus, I'm handling Olivia Pope. |
Сайрус, я справлюсь с Оливией Поуп. |
Ms. Pope's vast knowledge of United States intelligence poses an ongoing threat to national security. |
Обширные знания мисс Поуп агентурных сведений Соединённых Штатов, представляет собой угрозу для национальной безопасности. |
Major, I'm assistant Chief Will Pope. |
Майор, я помощник директора Уилл Поуп. |
I was investigating everyone at Pope and Associates. |
Я проверял всех в "Поуп и партнеры". |
Lauren, would you call Olivia Pope for me, please? |
Лорен, не могла бы ты набрать Оливию Поуп для меня, пожалуйста? |
What's your excuse this time, Olivia Pope? |
Какое у тебя оправдание на этот раз, Оливия Поуп? |
Maybe you can't hack it, Pope! |
Может ты просто не сможешь накормить такую толпу, Поуп! |
While Chief Pope seems to think of nothing else. |
В то время как шеф Поуп, кажется, только об этом и думает. |