In August 1992, in response to an IDF request (by O.C. Central Command, Major General Danny Yatom), a policeman was stationed at the Tomb. |
В соответствии с просьбой израильских сил обороны (направленной начальником центрального командования генерал-майором Данни Ятомом) с августа 1992 года в Гробнице находился полицейский. |
According to the investigation, the lighting at the scene had been sufficient for the policeman to see that Badouan was unarmed. |
Расследование установило, что полицейский вполне мог видеть, что Бадуан был не вооружен. |
After the Soviet tanks put an end to the Prague Spring, a Russian policeman threatened one young Czech that he would "beat the Zappa music out" of him. |
После того, как советские танки уничтожили Пражскую Весну, российский полицейский угрожал одному молодому чеху, что он из него "выбьет музыку Заппы". |
Introduced in: "Silence The Sneak" Killed in: "Plaster Blaster" Leon McAffrey is a corrupt policeman who attempts to turn state's evidence for an undisclosed crime in exchange for an honorable discharge. |
Представлен в: «Silence the Sneak» Убит в: «Plaster Blaster» Леон Макеффри (1956-2001) - коррумпированный полицейский, который пытается провернуть доказательства нераскрытого преступления в обмен на благородное освобождение от обязательств. |
ISLAMABAD - Early this month, tragedy struck Pakistan's polio eradication campaign once again with the killing of two more polio workers and a policeman on patrol with the vaccination teams. |
ИСЛАМАБАД - В начале этого месяца снова произошла трагедия, вновь остановившая пакистанскую кампанию по борьбе с полиомиелитом - были убиты двое проводивших вакцинацию работников и патрулировавший медицинскую бригаду полицейский. |
On 25 January 1994, during a visit of O.C. Central Command Danny Yatom to the Judea brigade, it was agreed, verbally, that a policeman would report for duty at the Tomb every morning. |
Во время посещения начальника центрального командования Данни Ятома Иудейской бригады 25 января 1994 года была достигнута устная договоренность о том, что полицейский каждое утро будет приступать к исполнению своих обязанностей в Гробнице. |
Several accounts were received of beatings occurring at the Varazdin facility, and the Government of Croatia has informed the Special Rapporteur that one policeman posted there has been released from employment and may be prosecuted. |
Из нескольких источников была получена информация об избиениях в вараждинском центре, а правительство Хорватии сообщило Специальному докладчику, что один служивший в его охране полицейский уволен и, возможно, будет привлечен к судебной ответственности. |
The charges against Mr. Rukiqi were based on an investigative judge's claim that Mr. Rukiqi had insulted her by saying she had behaved like a policeman. |
Г-ну Рукики было предъявлено обвинение на основании утверждения следственного судьи о том, что он оскорбил ее, сказав, что она ведет себя как полицейский. |
An attack on Tagalei, north of Abyei town, on 5 July by unidentified armed elements left seven civilians and one policeman dead and contributed to a general feeling of insecurity among the population. |
В результате нападения на расположенный к северу от Абьея населенный пункт Тагалей, совершенного 5 июля неопознанными вооруженными элементами, погибли семь мирных жителей и один полицейский и усилились тревожные настроения среди населения. |
On 10 May 2008, a child formerly associated with PARECO was allegedly shot dead by a policeman during a demonstration led by children formerly associated with armed groups awaiting family reunification in Lubero. |
10 мая 2008 года во время демонстрации, в первых рядах которой шли дети, ранее связанные с вооруженными группами, а на тот момент ожидавшие воссоединения со своими семьями в Луберо, полицейский застрелил ребенка, который ранее был связан с ПАРЕКО. |
Right, so you're a policeman delivering a critically ill man to the hospital, why would you spend time emptying his pockets? |
Представь, что ты полицейский, доставивший тяжелобольного в больницу, зачем тебе тратить время на проверку его карманов? |
In practice the witness is usually another policeman or some staff member of the police agency in question, and in fact the most common arrangement is to have the witness only present when the statement received from a suspect is read out to him and his confirmation given. |
На практике свидетелем обычно является другой полицейский или сотрудник соответствующего полицейского участка, и самой распространенной практикой является обеспечение присутствия свидетеля лишь тогда, когда подозреваемому зачитывается его заявление и получается его подтверждение. |
On 25 October, when the governor of the Tsalenjikha Region, Gia Mebonia, was inspecting the house that had been attacked the night before, a mine exploded, killing him and wounding the owner of the house, Otar Sabulua, and policeman Zviad Lagvilava. |
25 октября, когда губернатор Цаленджихского региона Гия Мебония осматривал дом, который предыдущей ночью подвергся нападению, разорвалась мина, в результате чего губернатор погиб, а хозяин дома Отар Сабулуа и полицейский Звиад Лагвилава были ранены. |
It has also been reported that, when they took their complaint to the nearest police station, the two Jehovah's Witnesses were verbally and physically assaulted by a policeman, Temur Kvirikashvili. |
Сообщалось также, что, когда они обратились с жалобой в ближайший полицейский участок, оба свидетеля Иеговы подверглись устному оскорблению и физическому насилию со стороны полицейского Темури Квирикашвили. |
Nishikawa was close to his grandfather (a retired policeman), whom he visited every day after school, since his parents were always working. |
Учился в начальной школе Миками (三上小学校), Нисикава был в хороших отношениях со своим дедушкой (полицейский в отставке), к которому он всегда приходил после школы, так как родители всегда работали. |
That rare policeman who is trusted by every community at home and abroad.' |
Это исключительный полицейский, пользующийся доверием общества как внутри страны, так и за рубежом. |
One policeman said that he saw Captain Pivi and his men in their pickup trucks, together with members of the militia in civilian dress, passing through his sector of Ratoma, coming from the city at around 5 p.m. on 28 September. |
Один полицейский заявил, что, во всяком случае, видел капитана Пи-ви и его людей на своих пикапах в сопровождении гражданских ополченцев в штатском, которые 28 сентября в районе 17.00 проезжали по его участку в Ратоме, следуя из города. |
The policeman, accepting Arnold as a normal drunkard, was about to release him, but at the last moment he changed his mind and decided to take him the police station, where fingerprints revealed the passers-by's true identity as Bogdan Arnold. |
Полицейский, приняв Арнолда за обычного пьяницу, уже собирался отпустить его, но в последний момент все же передумал и решил доставить его в участок, где по отпечаткам пальцев и была установлена личность прохожего, которым оказался Богдан Арнолд. |
Someone had hit him and thrown him against some wires, but my son started to scream, and a policeman heard him and went to help him, and the other one escaped. |
Кто-то его бил и скрутил веревками, но мой сын стал кричать, и полицейский его услышал и бросился на помощь, а тот сбежал. |
The policeman has also the right to place into a police cell a fugitive when there are reasonable grounds to believe that the danger of escape continues, or a person who behaves in an aggressive way against other persons or policemen, or destroys furniture or other assets. |
Полицейский также вправе поместить в камеру сбежавшее из-под стражи лицо, если существуют разумные основания опасаться его нового побега, или помещать под стражу лицо, которое демонстрирует агрессивное поведение по отношению к другим лицам или полицейским, повреждает мебель или иное имущество. |
Regarding Ion Axente, the Government stated that the accused policeman had had a coffee in the bar where Ion Axente, in a state of drunkenness, had fallen on the floor. |
В отношении Иона Аксенте правительство сообщило, что полицейский, против которого выдвинуто обвинение, пил кофе в баре, когда Ион Аксенте в состоянии алкогольного опьянения упал на пол. |
The Committee is concerned with the provisions of article 123 of the Criminal Code of Hungary that makes torture punishable only if the soldier or policeman committing the act was aware that by so doing he or she was committing a criminal offence. |
Комитет выражает обеспокоенность по поводу положений статьи 123 Уголовного кодекса Венгрии, согласно которым акты пыток являются наказуемыми только в том случае, если совершивший эти акты солдат или полицейский сознавал, что такие действия представляют собой уголовно наказуемые деяния. |
A car bomb exploded, causing the death of 8 civilians; 1 policeman and 23 civilians were injured. Alinchipothana Polonnaruwa |
10 апреля 1992 года Махарагама От взрыва автомашины, начиненной взрывчаткой, погибли восемь гражданских лиц; один полицейский и 23 гражданских лица были ранены. |
How are you, Mr. Policeman? |
Прощайте, господин полицейский. |
Good morning, Mr. Policeman. |
Доброе утро, господин полицейский |