| And anyway, it's a nurse we want, not a policeman. | К тому же нам тут нужна медсестра, а не полиция. |
| A policeman heard the death found where they were hiding. | Полиция услышала плач и их укрытие нашли. |
| I'm a policeman, so cool it. | Я сам полиция, не дрейфь. |
| I think the policeman is involved. | Я думаю, что полиция тоже замешана. |
| They say you had your life saved by a policeman. | Говорят, тебе полиция жизнь спасла? |
| Every policeman is looking for you | Вся полиция ищет тебя. |
| He is a New York policeman! | Тоже мне, полиция Нью-Йорка! |
| "No policeman when you call for help," "no firefighter when your house is burning." "No garbage pickup as the trash piles up on the curb." | Полиция не придет к вам на помощь, пожарные не потушат ваш дом, ваш мусор будет кучами скапливаться на тротуарах, не будет ни помощи престарелым, ни воды в ваших кранах. |
| The police know about this man because he happens to be a policeman. | Полиция знает об этом человеке, так уж случилось, что он оказался полицейским. |
| Six years ago, we did him for assaulting a policeman. | 6 лет назад полиция задержала его за нападение на полицейского. |
| Two days ago, the police arrested a Kosovo Serb policeman as the suspect in that case. | Два дня назад полиция арестовала косовского серба - полицейского, который подозревается в совершении этого преступления. |
| Did you hear the policeman yelling, "Police"? | Ты слышал, как полицейский кричал "Полиция"? |
| Earlier this month, the National Police suffered a setback when a riot erupted in Cabaret following the shooting of a local resident by a policeman. | В начале этого месяца Национальная полиция потерпела неудачу, когда в Кабаре возникли беспорядки в связи с тем, что полицейский стрелял в местного жителя. |
| It comes back a week later and a Dallas policeman suddenly finds a palm print? | А уже через неделю полиция Далласа Вдруг находит его отпечатки? |
| In short, the Police adopted a different mode of operation, which seemed to them to satisfy the request for the presence of a policeman at the site. | Другими словами, полиция действовала в соответствии с другой процедурой, которая, как им казалось, удовлетворяла просьбу о присутствии полицейского на этом объекте. |
| Police confirm the body of the man found dead in the Fenway marshes yesterday is that of Timothy Delahunt, an undercover policeman for the city of Boston. | Полиция подтвердила, что тело мертвого мужчины, найденное вчера в болотах парка Фенвэй принадлежит Тимоти Делаханту, агенту под прикрытием Бостонской полиции. |
| In 2001, the Reykjavík Police opened the office of a policeman with the role of functioning as a link between police and people of foreign origin. | В 2001 году полиция Рейкьявика открыла бюро представителя полиции, задача которого заключается в обеспечении связи между полицией и людьми иностранного происхождения. |
| Police confirm the body of the man found dead in the Fenway marshes yesterday is that of Timothy Delahunt, an undercover policeman for the city of Boston. | Полиция подтвердила, что человек, найденный вчера днем в болотах Фенвея, - Тимоти Делахант, полицейский, работавший под прикрытием. |
| Since the police are agents of the bourgeoisie... and the big bosses... it is now clear that, in order to power structure, we must lead a daily ordinary policeman... for he is the bourgeoisie's foot-solider. | Так как полиция - буржуазный придаток, сегодня совершенно ясно, что для того, чтобы сражаться с властными структурами, мы должны вести ежедневную войну с обыкновенным полисменом, т.к. именно он - рядовой солдат буржуазии. |