Английский - русский
Перевод слова Policeman
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Policeman - Полицейский"

Примеры: Policeman - Полицейский
"man's best friend, a policeman!" "Лучший друг человека - полицейский!"
Are you a policeman alone, Inspector? А вы только полицейский, инспектор?
First the policeman, the fireman, then the fire truck. Сначала полицейский, пожарный, пожарный грузовик.
You're quite a clever policeman, aren't you? Вы довольно умный полицейский, правда?
The policeman and the blackleg - savage hirelings both! Полицейский и жулик - оба жестокие наёмники!
This friend of yours, he's a policeman? Этот твой друг, он - полицейский?
What are you talking about, policeman? О чем ты говоришь, полицейский?
It's a policeman, he'll know what to do! Это полицейский, он знает, что делать!
You do know another policeman's been killed? Ты знаешь, что убит ещё один полицейский?
Well, there's one policeman around here who isn't corrupt. Что ж, здесь есть, по крайней мере, один неподкупный полицейский.
Andy, while I appreciate your dedication to finding this criminal, I think you might want to take into account what the policeman said. Энди, хотя я ценю твою самоотверженность в поисках преступника, я думаю, тебе стоит учитывать то, что сказал полицейский.
This new policeman... you think he's going to sniff you out? Этот новый полицейский... думаешь он будет что-то про тебя вынюхивать?
I'll hire extra security myself, but I will not have this turned into a policeman's ball. Я сам увеличу охрану, но ни за что не позволю превратить мой праздник в полицейский бал.
You're a policeman here in Sparta? Ты полицейский здесь, в Спарте?
I've got 52 successful scenarios to my credit added to which, my father's a policeman. На моём счету 52 удачных сценария и либретто кстати, мой отец - полицейский.
A 12-year-old policeman came by my house this morning. я, гм... сегодн€ утром ко мне заезжал 12-летний полицейский.
You're a policeman who's also his own police dog! Ты полицейский, который сам себе его собственная полицейская собака!
A lawyer, a politician, a policeman and a tax collector. законник, политик, полицейский и сборщик налогов.
On 21 September, one Georgian policeman was shot dead and three more were injured at a Ministry of Internal Affairs post in the village of Khurcha. 21 сентября один грузинский полицейский был застрелен и еще трое полицейских было ранено около поста министерства внутренних дел в селе Хурча.
At 03:40, an Icelandic policeman saw a small fleet of warships approaching the harbour, but could not discern their nationality. В 03:40 исландский полицейский увидел небольшой флот из военных кораблей, приближающихся к гавани, но не смог разглядеть их национальные флаги.
The local policeman receives a notice from the French government announcing a reward for the return of the couple, but Matahi bribes him with his last pearl. Местный полицейский получает уведомление от французского правительства, объявившего награду за выдачу пары, но Матахи даёт ему взятку своей последней жемчужиной.
And the policeman on the phone said: И полицейский сказал ей по телефону:
'Then a young policeman arrived.' "Потом приехал молодой полицейский."
Where's the policeman that was with me? Где полицейский, который был со мной?
I'm sorry the policeman did that. Простите за то, что полицейский сделал это