Always a pleasure, Penny. |
Рад был видеть, Пенни. |
It was a pleasure making your acquaintance, sir. |
Рад нашему знакомству, сэр. |
Well, it's been a pleasure, Frank. |
Я рад знакомству, Фрэнк. |
The pleasure is mine. |
Я тоже очень рад. |
Mr Vernon, it's a pleasure... |
Мистер Вернон, очень рад... |
Shin, Dylan, pleasure doing business with you. |
Рад с вами работать. |
It's a real pleasure, sir. |
Очень рад, сэр. |
It's a pleasure to make your acquaintance. |
Рад с вами познакомится. |
Well, the pleasure is all mine. |
А я-то как рад. |
A pleasure to finally meet you, sir. |
Рад наконец с вами встретиться. |
It's been a pleasure meeting you, Laurence. |
Рад был познакомиться, Лоренс. |
What a pleasure this is. |
Как я рад вас видеть. |
What a pleasure to meet you. |
Как я рад познакомиться. |
Mary Ann. It's a pleasure. |
Мэри Энн, рад знакомству. |
It's a pleasure, Senators. |
Рад знакомству, сенаторы. |
Always a pleasure, Thor. |
Всегда рад встречи, Тор. |
What a pleasure to see you again. |
Как я рад вас видёть. |
It's been a pleasure talking to you. |
Рад был побеседовать с вами. |
Monsieur, it was a pleasure. |
Месье, был рад знакомству. |
Such an infinite pleasure meeting you both. |
Безмерно рад знакомству с вами. |
It's a pleasure, Miss Ives. |
Очень рад, мисс Айвз. |
Gentlemen. It has been a pleasure. |
Джентльмены, рад знакомству. |
Gentlemen, a pleasure. |
Господа, рад был встрече. |
Mrs. Stern, pleasure. |
Миссис Стерн, очень рад. |
Always a pleasure, Steven |
Всегда рад помочь, Стивен. |