Pleasure working with you again, old friend. |
Рад снова работать с тобой, старина. |
Stepanych. Pleasure to meet you, happy birthday! |
Иван Степаныч, рад знакомству Поздравляю! |
Pleasure to welcome you, sir, and your charming companion! |
Рад приветствовать вас, сэр, и вашу очаровательную спутницу! |
Pleasure, thank you for having me. |
Очень рад, спасибо, что пригласили меня. |
Pleasure doing business with you, sir. |
Рад иметь с вами дело, сэр. |
Pleasure to meet you, Jesse. |
Рад был познакомиться с тобой, Джесс. |
Pleasure to meet you too, sir. |
И я рад познакомиться, сэр. |
Pleasure to meet you, Matt Buckley. |
Рад с вами познакомиться, Мэтт Бакли. |
Pleasure knowing you, Mr. Asa. |
Рад был познакомиться, мистер Аса. |
Pleasure working with you, Boone. |
Рад был с тобой поработать, Бун. |
Pleasure's all mine, sir. |
Я тоже очень рад, сэр. |
PLEASURE TO MEET ALL OF YOU. |
Рад был познакомиться со всеми вами. |
THE PLEASURE'S MINE. AND MY HOME IS YOURS TODAY. |
Я очень рад, и мой дом сегодня в вашем распоряжении. |
It was still a pleasure. |
Но я всё равно рад был тебя увидеть. |
It was a pleasure. |
Что вы, я рад помочь. |
It's a pleasure to meet you, Dana. |
Рад познакомиться, Дана. |
It's a pleasure to meet you, son. |
Рад видеть тебя, сынок. |
Senator, a pleasure. |
Сенатор, очень рад. |
A pleasure serving with you, Lieutenant. |
Рад служить вам, лейтенант. |
Quinn Goldberg, pleasure. |
Куинн Голдберг, рад был пообщаться. |
Harvey, a pleasure. |
Харви, рад встрече. |
A pleasure, sir. |
Рад знакомству, сэр. |
Whata pleasure to see you. |
Как я рад тебя видеть |
Denise, it's been a pleasure. |
Дениз, рад был знакомству. |
Well, the pleasure's mine, sir. |
Это я рад, сэр. |