| So how's the piano playing going? | Как твоя игра на пианино? |
| What game are you playing? | Что это еще за игра? |
| I'm not playing anymore. | Эта игра не может продолжаться бесконечно. |
| I'm not playing a card. | Это не игра в карты. |
| SEA BATTLE GAME, PLAYING BOARD, PIECE, AND METHOD FOR PLAYING SAID SEA BATTLE GAME | ИГРА В МОРСКОЙ БОЙ, ИГРОВАЯ ДОСКА, ФИГУРА И СПОСОБ ВЕДЕНИЯ ИГРЫ В МОРСКОЙ БОЙ |
| This is playing with those filters. | Это игра с фильтрами. |
| So, playing with fire. | Так что игра с огнем - |
| What is this game you're playing? | И что это за игра? |
| (Portuguese music playing) | (Португальская музыкальная игра) |
| Your playing touched my heart. | Ваша игра тронула мое сердце. |
| I was playing with words and ideas. | Игра словами и мыслями. |
| The only thing you seeis the game playing. | Единственное что ты видишь это игра |
| This's playing soccer! | Это игра в футбол! |
| You're done playing nurse. | Игра в больницу закончилась. |
| How will playing cards help? | А как нам поможет игра в карты? |
| I've been just playing. | Это была просто игра. |
| That's playing dirty in my book. | По-моему, это грязная игра. |
| It's not merely playing. | Это не просто игра. |
| Hunting and playing cards. | Охота и игра в карты. |
| Is this some kind of game that you're playing? | Это что, какая-то игра? |
| What did you think of her playing? | Как вам её игра? |
| Like we were playing. | Как будто это игра. |
| Why were you playing that? | Очень невинная детская игра. |
| Piano playing's finished around here. | Игра на пианино здесь закончилась. |
| So, you're playing the mirror game. | Значит, игра в зеркало. |