Английский - русский
Перевод слова Pie
Вариант перевода Пирог

Примеры в контексте "Pie - Пирог"

Примеры: Pie - Пирог
It's just, it doesn't really taste like key lime pie. Просто, это не похоже на пирог с лаймом.
You know, I'll bet we can get free pie if we just tell them it's our anniversary. Мы даже можем рассчитывать на бесплатный пирог если скажем, что сегодня наша годовщина.
Dangflabit, Jackon ate my pie. Черт возьми, Джексон съел мой пирог!
I hardly see a pork pie's got anything to do with it. Не вижу, при чем тут пирог со свининой.
You never get the whole pie. Вы никогда не получите сразу весь пирог
I totally forgot to make you a breakup pie! Я совершенно забыла испечь тебе пирог!
Well, it'll be a big pie! Значит, это будет большой пирог!
Why don't you make us a fish pie, Patrykeevna. Сделала бы ты нам, Патрикеевна, пирог с визигой.
I went and I got your favorite pie at Louie and Ernie's. Я поехал и купил твой любимый пирог у "Луи и Эрни".
I believe there's a pie in there, too. Наверно, там и пирог тоже есть.
It's a salmon pie, but I used trout instead of salmon. Это пирог с лососиной, но я взял форель вместо лосося
Instead, the big thrill is a fish pie. Вместо этого, большое возбуждение вылилось в рыбный пирог
That's coffee, and what if there's pumpkin pie? Будет кофе, что если и тыквенный пирог?
And a chocolate milk and a raspberry pie. и шоколадное молоко и малиновый пирог.
So unless you can play horseshoes or know how to bake a huckleberry pie, there's nothing you can do for me. Если те не умеешь играть в подковки или печь черничный пирог, то помочь ты мне не в силах.
well, I guess I'll just bring this pie up to julie. Ну, пойду-ка я отнесу этот пирог Джули.
Actually, I was just telling my daughter-in-law how the one thing that separates the pie we get inside from a nice piece like this one here... is the smell. На самом деле, я только говорил своей невестке про то, как этот разрезанный пирог, который мы поглощаем, был когда-то одним цельным прекрасным куском... и имел запах.
Now be gone, urchins, or I'll bake you into a pie! Теперь уходите, мальчишки, или я испеку из вас пирог!
Lavon, what on earth are you bringing me a pie for? Левон, зачем ты принёс мне пирог?
Bring out that pie you made last night, the white lady's having a time over here. Сделай тот пирог, который ты делала вчера вечером, когда белая леди была здесь.
can't wait to dig into your mom's cherry pie. Не могу дождаться того, как начну лопать вишневый пирог твоей мамы.
There's a pie and they slice it into pieces and they throw the tiniest piece into the yard and let all the small agencies fight over it. Они берут пирог и разрезают его на куски и они бросают самый крошечный кусочек во двор и позволяют всем мелким агентствам драться за него.
A thief broke in, cooked an arsenic pie and forced her to eat it? Вор вломился в дом, приготовил пирог с мышьяком и заставил её съесть его?
Can l interest you in some Yigrish cream pie? Могу я предложить вам игришский сливочный пирог?
What do you want me to bring to papa Winger's house, some vegan pumpkin pie? Что мне принести домой к папе Уингера, какой-нибудь веганский тыквенный пирог?