Well, we have been known to work for cider or pie in the past. |
Ну что же, в прошлом мы работали за сидр и пирог. |
When we come in, we have pie... and watch TV with my dad. |
Когда мы приходим, уже готов пирог и я смотрю телевизор вместе с папой. |
We tried, we got everybody here, you had your pie. |
Мы постарались, собрались здесь все, едим пирог. |
I'm so sorry, but that pie you were supposed to deliver isn't ready yet. |
Прости, но пирог, который ты должна отвезти, еще не готов. |
You had a taste of my apple pie yet? |
Вы уже пробовали мой "яблочный пирог"? |
That's why I don't want pie! |
Вот почему я не хочу пирог! |
Now I'm going to put this steaming pie on the windowsill to cool. |
Сейчас я поставлю этот пирог на подоконник, чтобы охладился |
But there's always a whole blueberry pie left untouched |
Но черничный пирог всегда остаётся нетронутым. |
When you practically ate an entire pie all by yourself? |
Ты чуть было не съела весь пирог целиком. |
Come on. I was in the mood before, but then I had the chicken pot pie. |
Я был в настроении до того, как съел целый куриный пирог. |
You put a peach pie in front of me, I will eat it. |
Дайте мне персиковый пирог, и я его съем. |
That I won't get this pie done by the time you have to leave. |
То, что я не успею приготовить пирог ко времени, когда тебе нужно будет уходить. |
she's my cherry pie Where is he? |
она мой вишневый пирог где он? |
Now, don't be alarmed, but we've cleaned all the pie out of your freezer. |
Не пугайся, но мы прикончили весь пирог, что был в холодильнике. |
The new one I'm on, I can eat a whole pie and it's back out in an hour. |
Сейчас принимаю такие, что могу съесть пирог, и он выйдет из меня через час. |
You know how you always think that pie can make you happy? |
Ты знаешь, как постоянно кажется, что пирог может сделать тебя счастливым? |
I'm rock'n'roll and he's pie. |
Я - рок-н-ролл, а он - пирог |
And where did you get that pie? |
И где ты достал этот пирог? |
Not the smallest idea, but if it's a steak and kidney pie, I shall love you forever. |
Не малейшего представления, но если это стейк или пирог с почками, то я буду вечно тебя любить. |
Well, to be honest, first, we bought you pie, then you tried to extort money from us. |
Ну, если честно, сначала мы купили тебе пирог, а уже потом ты потребовала деньги. |
Do you like to get pie after you see a good movie? |
Тебе нравится есть пирог после просмотра хорошего фильма? |
How can we prove she was cooking that pie, not something else? |
Как мы сможем доказать, что она пекла именно тот пирог, а не что-то еще? |
That way, no one makes fun of her... and we still get to go to sweet-potato pie. |
Тогда, никто не будет над ней смеяться а мы пойдём и отведаем сладкий картофельный пирог. |
And I'll tell my mother to bake some cabbage pie. |
ј € попрошу маму испечь пирог с капустой. |
You remember that pie you wanted to make? |
Помнишь, ты хотела сделать пирог? |