Английский - русский
Перевод слова Pie

Перевод pie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пирог (примеров 1058)
My whole life I've been searching For the perfect key lime pie. Я всю жизнь искала идеальный пирог с лаймом.
This place has the best lemon pie around. Здесь делали самый лучший лимонный пирог в округе.
Perhaps this Saturday evening we might have a meat pie with lashings of gravy. Может, вечером в эту субботу устроим себе мясной пирог и чтобы соуса побольше.
She was talking about the cherry pie. Пирог, она говорила о вишнёвом пироге.
Just Jean's meat pie, is it? Только мясной пирог Джейн, не так ли?
Больше примеров...
Пирожок (примеров 35)
Do you mind I might have a pie while I wait? Можно мне пирожок, пока я вас жду?
You're just like a pastry pie. Ты прям как пирожок...
You ate the pie together or what? Вы вдвоем ели пирожок?
What up, Moon Pie? Как дела, Лунный пирожок?
Any danger of a cup of tea and a pork pie? Мне не грозит чашка чая и пирожок со свининой?
Больше примеров...
Торт (примеров 46)
It is also possible to order a pie to a certain date - for a wedding, a birthday, an anniversary, a corporate party or other celebration. Также можно заказать торт к особой дате - свадьбе, дню рождения, юбилею, корпоративной вечеринке или другому торжеству.
And then you get a great big custard pie in the face Но затем тебе бросят большой торт в лицо.
This pie is the best pie I've ever had in my entire life. Да, вам... этот торт - лучший торт который я пробовал.
They got a lemon meringue pie that'll blow your mind. Они готовят такой лимонный торт с безе, что мозги взрывает.
This was the famous Flying Pie. Это был знаменитый "Летающий торт".
Больше примеров...
Пиццу (примеров 14)
It's a pizza place where you make your own pie. Место, где ты сам сможешь сделать себе пиццу.
One day, you'll beg me to make your own pie. Однажды вы будете умолять меня приготовить свою пиццу.
You get to make your own pie. Ты должен сам делать пиццу.
I just got off the phone with his boss at Big Pie, and he says Marcus took off on a delivery last night about 1:30 a.m. and never got back. Звонил его босс из пиццерии, по его словам, Маркус повез пиццу около 1.30 ночи и не вернулся.
So, it's one medium pie, no mozzarella, extra olives and extra anchovies, which amounts to $11.95. Вы заказали пиццу без моцареллы, с двойной порцией оливок и анчоусов. С вас 11 долларов и 95 центов.
Больше примеров...
Круговые (примеров 9)
He then showed pie charts and graphs relating to refrigerant banks. Затем он продемонстрировал круговые диаграммы и графики, касающиеся банков хладагентов.
The pie graphs illustrate where the duty station moves originating at headquarters ended and where the duty station moves originating at E duty stations, the most difficult hardship category, ended. Круговые диаграммы показывают, где заканчиваются перемещения между местами службы, начавшиеся в местах расположения штаб-квартир, и где заканчиваются перемещения между местами службы, начавшиеся в местах службы категории Е - категории с самыми тяжелыми условиями службы.
Pie charts and doughnut charts are shown as circles. Круговые и вложенные круговые диаграммы представляют собой круги.
Always counterclockwise direction and a starting value of 90 degrees (2-D pie charts) or 0 degrees (3-D pie charts). Более старые версии данного программного пакета выводят на экран тот же самый документ с использованием значений по умолчанию: направление всегда против часовой стрелки, а начальный угол составляет 90 градусов (двумерные круговые диаграммы) или 0 градусов (трехмерные круговые диаграммы).
Yes, I nixed the pie charts. Да, я убрала круговые диаграммы.
Больше примеров...
Пироженные (примеров 7)
She not only brought a pie... she hid mine and served hers. Она не только принесла пироженные... она спрятала мои и подала свои.
Bree, it's your signature pie. Бри, это твои фирменные пироженные.
As my friends said, "best pie ever made." Как сказали мои подружки, "лучшие пироженные в истории человечества."
First you bring a pie to lynette's, when I clearly assigned you the salad... now, see, that's where I'm confused. Сначала ты приносишь пироженные к Линнет, тогда как я ясно попросила тебя принести салат... вот видишь, вот насчет этого я и обеспокоена.
This is not my pie. Это не мои пироженные.
Больше примеров...
Журавль (примеров 8)
It's nothing more than a pie in the sky Это не более чем журавль в небе.
It's not about pie in the sky. Это не журавль в небе.
This is pie in the sky. Это журавль в небе.
This is not pie in the sky; this can be done. Это не «журавль в небе»; это выполнимо.
Mr. Melmotte's pie shall fall right out of the sky. Журавль мистера Мелмотта улетит из его рук.
Больше примеров...
Pie (примеров 36)
This version is known as "The American Pie 2 Edit". Эту версию также называют «The American Pie 2 Edit».
It features the bands greatest tracks (singles) from their first three studio albums, "Dirty Rotten Filthy Stinking Rich", "Cherry Pie" and "Dog Eat Dog". В неё вошли песни с трёх первых альбомов группы: Dirty Rotten Filthy Stinking Rich, Cherry Pie и Dog Eat Dog.
Covers of Madonna's cover versions of songs by other artists - such as "Fever" by Little Willie John and "American Pie" by Don McLean - are not included in this list. Кавер-версии на песни других исполнителей в исполнении Мадонны - например, «Fever» Литтл Вилли Джона и «American Pie» Дона Маклина - не включены в список.
She is also known for her work as the host of highly rated variety shows such as Weekend Pie (週末派), Super Sunday (超級星期天), Million-Dollar Class (百萬小學堂) and SS Hsiao-yen Night (SS小燕之夜). Помимо этого, она приобретает значительную популярность в качестве ведущей высокорейтинговых варьете-шоу Weekend Pie (週末派), Super Sunday (超級星期天), Million-Dollar Class (百萬小學堂) и «её личного» SS Hsiao-yen Night (SS小燕之夜).
In this context, the proto-language before the split of Anatolian would be called Proto-Indo-Hittite, and the proto-language of the remaining branches, before the next split, presumably of Tocharian, would be called Proto-Indo-European (PIE). В этом контексте праязык до отделения анатолийской ветви предлагается назвать прото-индо-хеттский, тогда как прото-язык, объединяющий все остальные ветви, до следующего отделения, предположительно тохарской ветви, уже можно было бы назвать прото-индо-европейским (PIE).
Больше примеров...
Пай (примеров 39)
It's the least I can do after eating half the Frito pie. Это меньшее, что я могу сделать, после порции Фрито пай, верно?
It's not the same, Pie. Это не одно и тоже, Пай.
You always throw the best parties, Pinkie Pie. Твои вечеринки - самые лучшие, Пинки Пай.
Dressmaking's easy For Pinkie Pie something pink Делать платья просто Для Пинки Пай что-то розовое
Our own Arnie Pie is on the scene. Репортаж с места событий ведет наш Арни Пай.
Больше примеров...
Пирожочек (примеров 9)
If I told you that, cutie pie, what would I do to fill the rest of my day? Если я тебе это скажу, пирожочек, чем я буду заниматься остаток дня?
And as Moon Pie explained, Leonard's work is more of a hobby. И как мой пирожочек уже объяснил, работа Леонарда это скорее хобби.
You're a cutie pie! Ты же сладкий пирожочек!
Game over, Moon Pie. Игра окончена, Пирожочек.
You forgot lunch, baby pie! Ты забыла свой ланч, пирожочек ты мой!
Больше примеров...
Унижение (примеров 7)
A little humble pie now and then is good for Princess Cartwright. Небольшое унижение сейчас и потом с Принцессой Картрайт все будет хорошо.
How's that humble pie taste, Dickens? Как на вкус такое унижение, Дикенс?
How's it feel... having to eat humble pie like this? Каково это когда приходится вот так терпеть унижение?
It's a shame you didn't go to dinner with us, because the buffet you're about to enjoy only serves humble pie, a dessert much less tasty than frozen yogurt. Жаль, что ты не пошёл ужинать с нами, потому что в забегаловке, куда ты собрался, подают только унижение, а десерт не такой вкусный, как то мороженное.
The gateau du jour is now humble pie. Унижение сегодня блюдо дня.
Больше примеров...