Примеры в контексте "Park - Пак"

Примеры: Park - Пак
In 1961, when Park Chung-hee seized power in the May 16 coup, Lee was in Japan and for some time he did not return to South Korea. В 1961 году, когда Пак Чонхи захватил власть, Ли Бёнчоль был в Японии, и в течение некоторого времени он провел вне Корейской республики.
Park Chu-young's popularity with the Korean public was sparked by his success at the AFC Youth Championship 2004 where he led the U20 Korean national team to a record-breaking 11th title. Основную популярность Пак Чу Ён приобрел когда играл на молодёжном чемпионате Азии 2004 года, после того как он привёл Корейскую национальную сборную U-20 к рекордному 11-му месту.
He even lied about being together with Park Jae Gyeong in Chuncheon. что был вместе с Пак Чэ Кён в Чунхоне.
I'm doing great, living a new life as Park Sun-joo. You're giving me this? I guess you really are doing great. Вместе с учителем Дон Чжу я живу жизнью Пак Сон Чжу. что у тебя действительно всё хорошо.
Mr. Park Chull-joo (Republic of Korea) said that the current agenda item was more important than ever in the current global economic situation. Г-н Пак Чхуль Чжу (Республика Корея) говорит, что в нынешних глобальных экономических условиях рассматриваемый пункт повестки дня приобретает еще большую актуальность.
Messrs. Carrera, Haworth, Heinesen, Mahanjane, Njuguna, Oduro, Park, Paterlini and Urabe would form the core group of the ad hoc working group. Ядро специальной рабочей группы составят г-да Каррера, Маанжане, Нджугуна, Одуро, Пак, Патерлини, Урабе, Хайнесен и Ховорт.
The statement warned that the Park Geun Hye group will have to pay a dear price for scuppering the hard-won opportunity of improving the north-south relations and trampling down the compatriots' desire for reunification by making a mockery of the DPRK's good faith and challenging it. Заявление предупреждает, что клика Пак Кын Хе должна будет дорого заплатить за то, что она загубила завоеванную с большим трудом возможность улучшить отношения между севером и югом и растоптала стремление своих соотечественников к воссоединению, насмехаясь над добросовестностью КНДР и ставя ее под сомнение.
Mr. PARK Sangtae who will read AHN Dohyun's poem Господин Пак Сан Тхэ, он прочитает стихотворение Ахн До Хюн
On June 9, 2014, Wooyoung released two duets: "Two Hands Clasped" with Park Se-young, and "Fireflies' Glow" with lel. 9 июня 2014 Уён состоял в двух дуэтах: «Two Hands Clasped» с Пак Со Ён, «Fireflies' Glow» с lel.
The sudden surge in young voters has called into question the long-presumed victory of the governing GNP's likely candidate, Park Guen-hye, in the presidential election due to be held in December. Внезапный всплеск активности молодых избирателей поставил под сомнение долгосрочные прогнозы о победе вероятного кандидата от правящей партии GNP, Пак Гюн Хи, на президентских выборах, которые должны пройти в декабре этого года.
The near-certainty that Ahn will join the fray is not good news for the already-unstable GNP, especially for Park. Почти наверняка вступление Ана в борьбу не окажется хорошей новостью для и без того неустойчивой GNP, особенно для Пак.
Left-leaning pundits claim that the dictator's daughter has the same autocratic vision as her father, though Park invariably prefers incremental change to radical measures, and cut her political teeth in the tough-minded politics of the GNP. Политологи левого толка заявляют, что дочь диктатора обладает таким же автократическим видением, как и ее отец, хотя Пак, вне всяких сомнений, предпочитает постепенные изменения радикальным мерам и приобрела хороший опыт при проведении в ВНП трезвой политики.
Ms. Park once pledged to provide loans for working-class families from elementary school to college years, while contending that local universities should be empowered to have more autonomy. Госпожа Пак однажды пообещала предоставить займы семьям рабочих, начиная с обучения в начальной школе и заканчивая поступлением в колледж, и в тоже время сопротивляясь наделению местных университетов правом большей автономии.
TOKYO - As Shinzo Abe sits down this week in Seoul with South Korean President Park Geun-hye and Chinese Premier Li Keqiang, he does so as the leader of a country that many people around the world now seriously underestimate. ТОКИО - Когда Синдзо Абэ встретится на этой неделе в Сеуле с южнокорейским президентом Пак Кын Хе и китайским премьер-министром Ли Кэцяном, он будет представлять руководителя страны, которую очень многие люди во всем мире сегодня сильно недооценивают.
The same year, Minwoo was featured during Andy Lee's promotion for his song "Single Man," along with Park Dong-min (Hangul: 박동민). В том же году Мину был представлен во время промоушена Энди за песню «Single Man», а также второй участник Пак Донмин (кор.: 박동민).
In late 2016, a scandal involving his daughter, Choi Soon-sil, broke out, with allegations that she too has exerted undue influence over President Park. В конце 2016 года, в скандал оказалась втянута уже его дочь, Чхве Сун Силь, которую заподозрили в чрезмерном влиянии на решения президента Пак Кын Хе.
But even if the slush fund is exposed, if Prosecutor Park Jae Hoon is around to protect them, it won't be much of a blow to Haeshin. Даже если всплывет вся правда о секретных фондах, будет трудно нанести удар по Хэшин, поскольку прокурор Пак будет на их стороне.
Mr. Park (Republic of Korea): It is with deeply mixed feelings that I stand at this rostrum today to speak about the peace process in the Middle East, which has thus far traversed a path of both great hardship and historic achievement. Г-н Пак (Республика Корея) (говорит по-английски): Поднявшись на эту трибуну, чтобы высказать свои суждения о ближневосточном мирном процессе, на сегодняшний день отмеченном как большими трудностями, так и историческими достижениями, я испытываю противоречивые чувства.
Mr. Park (Republic of Korea): I should like to commend you, Sir, for the able and eminent leadership with which you have guided our important deliberations on the report of the Secretary-General concerning the reform of the United Nations. Г-н Пак (Республика Корея) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотел бы воздать Вам должное за умелое, великолепное руководство ходом важных дискуссий, состоявшихся в рамках обсуждения доклада Генерального секретаря о реформе Организации Объединенных Наций.
The Secretary of the Commission announced that Peter F. Croker had been nominated as Chairman and Noel Newton St. Claver Francis, Mladen Juračić, Yong-Ahn Park and Yao Ubuènalè Woeledji as Vice-Chairmen. Секретарь Комиссии объявил, что на должность Председателя была выдвинута кандидатура Питера Ф. Крокера, а на должности его заместителей - кандидатуры Яо Убуэнале Воэледжи, Пак Ён Ана, Ноэла Ньютона Сент-Клэвера Фрэнсиса и Младена Юрачича.
During the seventh session, on 16 April 1999, the Tribunal decided that the Working Group on Buildings and Electronic Systems would be constituted as follows: Judge Laing, Chairman; Judges Wolfrum, Park, Chandrasekhara Rao, Akl and Anderson, members. На седьмой сессии 16 апреля 1999 года Трибунал постановил сформировать Рабочую группу по зданиям и электронным системам в следующем составе: судья Лейнг, Председатель; судьи Фольфрум, Пак, Чандрасекхара Рао, Акль и Андерсон, члены7.
In South Korea, the remarkable Park Guen-hye's bid to become her country's first woman president may provide an excuse - as if any were needed - for North Korean mischief-making. В Южной Корее притязание выдающейся женщины Пак Кын Хе на то, чтобы стать первым президентом-женщиной своей страны, может обеспечить оправдание, если оно потребуется, для северокорейских интриг.
Mr. Dugkeun Park shared the regional cooperation initiatives taken by the Republic of Korea and emphasized the importance of cooperating as a region to reduce disaster risks. Г-н Даг Кюн Пак поделился информацией о региональных инициативах по сотрудничеству, развернутых Республикой Корея, и подчеркнул важность сотрудничества в рамках всего региона для уменьшения опасности бедствий.
Mr. Guiza Vargas (Mexico), supported by Mr. Park Joon-Yong (Republic of Korea), recalled what he had said at the previous meeting and stated that his delegation maintained its opposition to the text. Г-н Гуиза Варгас (Мексика), которого поддерживает г-н Пак Чун-Йон (Республика Корея), ссылается на сказанное им в ходе преды-дущего заседания и заявляет, что его делегация по-прежнему против данного текста.
That was Chairman Park's son? Это был сын директора Пак? - Интервью с директором Пак?