Примеры в контексте "Park - Пак"

Примеры: Park - Пак
Mr. Park In-Kook (Republic of Korea): This meeting comes at a moment when international political and economic conditions have never been more favourable for the international community's achievement of our development goals. Г-н Пак Ин Кук (Республика Корея) (говорит по-английски): Этот Диалог проводится в период, когда международная политическая и экономическая ситуация как никогда благоприятна для достижения международным сообществом целей в области развития.
Mr. Park In-Kook (Republic of Korea) reaffirmed his Government's strong commitment to the Treaty and to maintaining the delicate balance between its three pillars. Г-н Пак Ин Кук (Республика Корея) вновь заявляет о твердой приверженности правительства его страны положениям Договора и поддержанию хрупкого баланса между тремя его основополагающими элементами.
The Sub-commission is composed of the following members: Lawrence Folajimi Awosika, Peter F. Croker, Noel Newton St. Claver Francis, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Yong-Ahn Park and Philip Alexander Symonds. Подкомиссия состоит из следующих членов: Лоренс Фоладжими Авосика, Михай Сильвиу Герман, Абу Бакар Джаафар, Питер Ф. Кроукер, Пак Ён Ан, Филипп Александер Саймондс и Ноэл Ньютон Ст.-Клавер Франсис.
You look just like Park Min Sook. А то ты прям точная копия Пак Мин Сук!
Is there a Park Na Young here? Нет ли здесь человека с именем Пак На Ён?
What's up with Park Doo Chil. Чем тебе "Пак Ду Чиль" не нравится?
Mr. PARK Hae-Yun said that his delegation was worried that asking the Secretariat to mobilize "new and additional" financial resources might result in diverting funds from other regions. Г-н ПАК Хай-Юнь говорит, что его делегация обеспокоена тем, что обращение к Секретариату с просьбой о мобилизации "новых и дополнительных" финансовых ресурсов может в конечном итоге привести к отвлечению ресурсов, предназначенных для других регионов.
Mr. Park In-kook (Republic of Korea): Let me first commend President Kerim on his excellent leadership in convening in a timely manner this meeting on the global food and energy crises, which are the most pressing challenges we face today. Г-н Пак Ин Кук (Республика Корея) (говорит по-английски): Позвольте мне прежде всего поблагодарить Председателя Керима за его прекрасное руководство, проявившееся в своевременном созыве этого заседания по глобальным продовольственному и энергетическому кризисам, которые ставят сегодня перед нами самые насущные задачи.
Aissh, Park Gae In, how badly are you going to destroy me? Пак Гэ Ин, ты решила разрушить мою жизнь?
Right, did you make certain to leave Minister Park Joon Gi's name out? что не написала там имя министра Пак Чжун Ки?
Does Ms. Park Na Young feel the same way? А Пак На Ён хочет этого?
Because the professor told us not to make Park Si On do it. чтобы Пак Ши Он этим не занимался.
That Park Si On caused the problem on his own and the incident occurred. что Пак Ши Он виноват в произошедшем инциденте.
What? From what I heard, it was strictly Dr. Park Si On's personal decision. это было только личное решение доктора Пак Ши Она.
Mr. Park suggested that Part One and Part Two of the proposed draft conclusions should be merged, as draft conclusions 1 to 3 could all be considered introductory material; draft conclusion 4 could be incorporated later in the text. Г-н Пак предлагает объединить первую и вторую части предлагаемых проектов выводов, поскольку проекты выводов 1 - 3 могут рассматриваться как вводный материал; проект вывода 4 можно поместить в тексте подальше.
I was wondering if I could go to the funeral... for Team Captain Park Sung Cheol. Нельзя ли мне проводить в последний путь... капитана Пак Сан Чхоля?
(Mayor of Yong Dong district, Park Jung) [Глава округа Йондон - Пак Чон]
Mr. PARK (Republic of Korea): Mr. President, at the outset, I would like to pay tribute to your tireless efforts to enable the CD to get back to the commencement of substantive work. Г-н ПАК (Республика Корея) (перевод с английского): Г-н Председатель, вначале мне хотелось бы воздать должное за ваши неустанные усилия с целью позволить КР подойти к началу предметной работы.
The other members of the working group were Mr. Park, Mr. Weissbrodt, Mr. Alfonso Martínez and Mr. Malguinov. В состав рабочей группы входили также г-н Пак, г-н Вайсбродт, г-н Альфонсо Мартинес и г-н Мальгинов.
One of the judges, Park Jin-young, founder and CEO of JYP Entertainment, praised the chemistry between the siblings and the techniques they had incorporated in their performances. Пак Джинен - молодой, основатель и генеральный директор JYP Entertainment, похвалил химию между братом и сестрой и те техники, которые они включили в свои выступления.
So what you're saying is, you didn't kill Chairman Hong, it was Park Sotae? Значит, утверждаешь, что председателя Хона убил не ты, а Пак Со Тхэ?
You're Park Na Young, right? Вы ведь госпожа Пак На Ён?
Assistant Seo Hye Joo and Chief Park... they have something going on, right? Со Хе Чжу и Пак Чон Ки... между ними что-то есть?
By the way, do you know if there's anything going on between Seo Hye Joo and Chief Park? Садись давай есть ли что-нибудь между Со Хе Чжу и Пак Чон Ки?
But then why is our Tsunami being pushed around by Park Heung Soo? Но почему же наш Цунами пресмыкается перед Пак Хын Су?