Well, I analyzed the Blue Paradise. |
Ну, я проанализировала "Синий Рай". |
Our ship's not the paradise our leaders make it out to be. |
Наш корабль вовсе не рай, наши лидеры не дают ему таким стать. |
A cake paradise for your taste buds. |
Сладкий рай для твоих вкусовых рецепторов. |
After speaking to Freeman, stop by the paradise. |
Как поговоришь с Фриманом, загляни в «Рай». |
I stopped by the paradise and talked to some witnesses. |
Я заходил в «Рай» и поговорил со свидетелями. |
Like a campfire story about paradise. |
Вроде походных историй у костра про рай. |
Of course, paradise never comes, and - naturally - disappointment follows. |
Конечно же, рай никогда не наступает, и это, естественно, вызывает разочарование. |
We could try a Smuggler's Paradise. |
Можем попробовать "рай контрабандиста". |
Gone to Valhalla, Scandinavian warriors paradise. |
Ушёл в Валгаллу, рай скандинавских воинов. |
We call the cocktail lounge "bachelors' paradise". |
Коктейльный зал зовётся "Рай Холостяка". |
Miami may be paradise... but we are now looking into the core of civilization. |
Майами, возможно, и рай... но мы сейчас смотрим на ядро цивилизации. |
Mel thinks she's got something on the Paradise of it. |
Мэл думает у нее есть кое-что на этот Рай. |
'Go thou and kill and when thou returnest my angels shall bear thee into paradise. |
Иди и убий... а когда возвратишься, мои ангелы перенесут тебя в рай. |
And shouldest thou die, nevertheless I will send my angels to carry you back into paradise. |
А ежели погибнешь, все равно... я пошлю своих ангелов перенести тебя в рай . |
Tell mama that there is a real paradise on earth. |
Передай маменьке, что здесь настоящий рай на земле. |
I don't know if that paradise exists, but I promise to search. |
Не знаю, существует ли такой рай, но я обещаю вам искать его. |
I would hate to be remembered as the Federation President who destroyed paradise. |
Я не хочу, чтобы меня вспоминали как президента Федерации, разрушившего рай. |
We've created a paradise here and we're willing to fight to protect it. |
Мы создали здесь рай и мы хотим сражаться, чтобы его защитить. |
With a Starfleet officer on every corner paradise has never seemed so well armed. |
С офицерами Звёздного Флота на каждом углу, рай никогда еще не был так хорошо защищенным. |
Sounds like it took a crash landing for her to find her paradise. |
Звучит так, как будто крушение помогло ей найти её рай. |
Welcome to paradise, Mr. Merriweather. |
Добро пожаловать в рай, мистер Мерривизер. |
This world is a Paradise which someone opened. |
Врата в Рай этого мира открыты. |
Look, I know this isn't paradise. |
Слушай, я знаю, что это не рай. |
Haris needs to be clean to enter paradise. |
Харис должен быть чистым, чтобы попасть в рай. |
Welcome to paradise, Mr Chambers. |
Добро пожаловать в рай, мистер Чемберс. |