Workers' paradise, I'm sure. |
Рай для рабочих, я уверен. |
Well, it's not exactly paradise, no. |
Ну, это не совсем рай, нет. |
Water Paradise is located at the culturally extraordinary Setomaa. |
Водный Рай находится в Сетомаа - месте уникальной культуры. |
Here you'll find the most striking Polish cave, Raj (Paradise). |
Именно здесь находится самая красивая польская пещера с красноречивым названием Рай. |
Surrounded by coconut palms you will find your own Phuket paradise at Kamala Beach Hotel & Resort. |
На курорте Kamala Beach в окружении кокосовых пальм Вы найдёте свой собственный рай на Пхукете. |
Be blessed then, and grant me Paradise. |
Будь же прославлен и ниспошли мне рай. |
Andorians believe in a progenitor world, an Eden-like paradise where they originated. |
Андорианцы верят в мир прародителей, Эдемский рай, где они зародились. |
The area around Wassen is a gorgeous hiking paradise. |
Местность вокруг поселка Вассен - великолепный рай пешего туризма. |
Liptov is a tourist paradise, which offers wide spectrum of summer and winter activities. |
Липтов это туристический рай, который предлагает широкий спектр летних и зимних мероприятий. |
The suburbs of Ventes Ragas are a winter paradise for fishermen. |
Окрестности мыса Вянте - земной рай для рыболовов. |
Indonesia Java International Destination: This is about Yogyakarta; Paradise of the Glorious City in Java Island. |
Индонезия Java Международный назначения: Речь идет о Джокьякарта; Рай славном городе на острове Ява. |
The total area of Balkan Paradise is 10800 sq.m. |
Общая площадь поселка «Балканский рай» составляет 10800 кв.м. |
Pandæmonium is the capital of Hell in John Milton's epic poem Paradise Lost. |
Пандемониум - столица Ада в поэме Джона Мильтона «Потерянный Рай». |
He later recalled this place as a paradise that was quickly disappearing. |
Позже он вспоминал это место как рай, который быстро исчез. |
Like most capital cities, Cardiff is a shopper's paradise. |
Как и большинство столичных городов, Кардифф - настоящий рай для любителей ходить по магазинам. |
Those who moved there were promised a tropical paradise free from the supposed wickedness of the outside world. |
Те, кто переехал туда, обещали тропический рай, свободный от предполагаемого зла внешнего мира. |
Africa, a tropical paradise with white, sandy beaches and PGA-rated golf courses. |
Африка, тропический рай с белыми песчаными пляжами и, лучшими в мире, полями для гольфа. |
I have no right to see that paradise. |
У меня нет права увидеть этот рай. |
They said that we can't go to paradise. |
Говорят, что мы не попадём в рай. |
Of course, it's not the urban paradise of tomorrow we all expected. |
Конечно, это не городской рай будущего, который мы все ожидали. |
And to those who have turned the paradise of kashmir Into a war zone, your time is over. |
И тем, кто обратил рай Кашмира в военную зону: ваше время закончилось. |
Stop terrorizing the Paradise and rewrite your Phoenix. |
Прекрати терроризировать Рай и перепиши кантату для Финикс. |
And, using the latest chem. tracking technology, we found traces of it in the Paradise Mall. |
И, используя новейшую Кем-технологию слежения мы нашли его следы в торговом центре "Рай". |
Some said it was a heaven, a paradise beyond imagination. |
Некоторые говорили, что это Небо, рай за воображением. |
But Sullivan was on to that Blue Paradise story. |
Но Салливан писал эту статью про "Синий Рай". |