It was like oxygen, around us and necessary for life. |
Оно было как кислород, вокруг нас и необходимо для жизни. |
And it was time for us to put oxygen in. |
Для нас это было временем добавить кислород. |
We run it through a machine which takes out carbon dioxide and adds oxygen. |
Мы пропустим её через аппарат, который удалит углекислый газ и добавит кислород. |
Plants breathe in carbon dioxide and breathe out oxygen. |
Растения выделяют кислород, поглощая углекислый газ. |
The fire suppression system will suck the oxygen from this room within seconds. |
Система пожаротушения откачает кислород из комнаты за считанные секунды. |
Pumping nutrients and oxygen and keep the cells alive. |
Перекачка питательных веществ и кислород и сохранить клетки живыми. |
It needs food, water, and oxygen, just like us. |
Ему нужна пища, вода и кислород, как и нам. |
But it might be able to store oxygen for a period of time. |
Но, возможно, он у него есть запас кислород на какое-то время. |
There was a leak in the pipes, so oxygen mixed with the monoxide. |
Трубы где-то прохудились и кислород смешался с одноокисью. |
Only because the fire is consuming the oxygen in the room. |
Только потому, что огонь временно поглощает из комнаты кислород. |
It took hundreds of millions of years for tiny plants to evolve giving off oxygen. |
Потребовались сотни миллионов лет, чтобы появились первые крошечные растения и начали производить кислород. |
We mustn't use oxygen in our experiments because there wasn't any in the early atmosphere. |
Мы не должны использовать кислород в наших экспериментах, потому что его не было в первобытной атмосфере. |
This is reasonable because the cosmos is made mostly of hydrogen which gobbles oxygen up. |
Это вполне объяснимо, потому что космос состоит главным образом из водорода, который поглощает кислород. |
We need to only factory capable to transform CO2 into oxygen, are the forests. |
Единственный завод, способный превратить углекислый газ в кислород, - это леса. |
Or hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, phosphorus, sulfur the elements that are essential for life. |
Водород, углерод, азот, кислород, фосфор, сера - это элементы, необходимые для жизни. |
So the circulatory system solves the nutrient delivery problem by sending blood vessels to supply nutrients and oxygen to every corner of our body. |
Система кровообращения решает проблему доставки питательных веществ, направляя питание и кислород по кровеносным сосудам в каждую клеточку нашего тела. |
You take hydrogen, you add oxygen, you burn 'em. |
Берёте водород, добавляете кислород, и поджигаете. |
But our boys need oxygen pumped into their suits. |
Но нашим парням нужно подкачивать кислород в костюмы. |
We're running out of oxygen! |
Кислород на исходе, мы должны подождать Пепу! |
I forgot to... account for the excess oxygen that... |
Я забыл... посчитать, что я потребляю не весь кислород... |
Absorbs oxygen, secreted by plants, sprays and special gas. |
Абсорбирует кислород, выделяемый растениями, и распыляет специальный газ. |
Like it was oxygen to you. |
Это же для тебя как кислород. |
Their ancestors had extracted oxygen from water with feathery gills alongside each leg. |
Их предки извлекали кислород из воды перистыми жабрами рядом с каждой ногой. |
Under the microscope, you can see minute pores through which the plant breathes, taking in carbon dioxide and giving out oxygen. |
Под микроскопом Вы можете видеть поры, через который растение дышит, забирая углекислый газ и выделяя кислород. |
And I guess he just ran out of oxygen. |
Видимо, у него кончился кислород. |