| It was like oxygen, around us and necessary for life. | Оно было как кислород, вокруг нас и необходимо для жизни. | 
| And it was time for us to put oxygen in. | Для нас это было временем добавить кислород. | 
| We run it through a machine which takes out carbon dioxide and adds oxygen. | Мы пропустим её через аппарат, который удалит углекислый газ и добавит кислород. | 
| Plants breathe in carbon dioxide and breathe out oxygen. | Растения выделяют кислород, поглощая углекислый газ. | 
| The fire suppression system will suck the oxygen from this room within seconds. | Система пожаротушения откачает кислород из комнаты за считанные секунды. | 
| Pumping nutrients and oxygen and keep the cells alive. | Перекачка питательных веществ и кислород и сохранить клетки живыми. | 
| It needs food, water, and oxygen, just like us. | Ему нужна пища, вода и кислород, как и нам. | 
| But it might be able to store oxygen for a period of time. | Но, возможно, он у него есть запас кислород на какое-то время. | 
| There was a leak in the pipes, so oxygen mixed with the monoxide. | Трубы где-то прохудились и кислород смешался с одноокисью. | 
| Only because the fire is consuming the oxygen in the room. | Только потому, что огонь временно поглощает из комнаты кислород. | 
| It took hundreds of millions of years for tiny plants to evolve giving off oxygen. | Потребовались сотни миллионов лет, чтобы появились первые крошечные растения и начали производить кислород. | 
| We mustn't use oxygen in our experiments because there wasn't any in the early atmosphere. | Мы не должны использовать кислород в наших экспериментах, потому что его не было в первобытной атмосфере. | 
| This is reasonable because the cosmos is made mostly of hydrogen which gobbles oxygen up. | Это вполне объяснимо, потому что космос состоит главным образом из водорода, который поглощает кислород. | 
| We need to only factory capable to transform CO2 into oxygen, are the forests. | Единственный завод, способный превратить углекислый газ в кислород, - это леса. | 
| Or hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, phosphorus, sulfur the elements that are essential for life. | Водород, углерод, азот, кислород, фосфор, сера - это элементы, необходимые для жизни. | 
| So the circulatory system solves the nutrient delivery problem by sending blood vessels to supply nutrients and oxygen to every corner of our body. | Система кровообращения решает проблему доставки питательных веществ, направляя питание и кислород по кровеносным сосудам в каждую клеточку нашего тела. | 
| You take hydrogen, you add oxygen, you burn 'em. | Берёте водород, добавляете кислород, и поджигаете. | 
| But our boys need oxygen pumped into their suits. | Но нашим парням нужно подкачивать кислород в костюмы. | 
| We're running out of oxygen! | Кислород на исходе, мы должны подождать Пепу! | 
| I forgot to... account for the excess oxygen that... | Я забыл... посчитать, что я потребляю не весь кислород... | 
| Absorbs oxygen, secreted by plants, sprays and special gas. | Абсорбирует кислород, выделяемый растениями, и распыляет специальный газ. | 
| Like it was oxygen to you. | Это же для тебя как кислород. | 
| Their ancestors had extracted oxygen from water with feathery gills alongside each leg. | Их предки извлекали кислород из воды перистыми жабрами рядом с каждой ногой. | 
| Under the microscope, you can see minute pores through which the plant breathes, taking in carbon dioxide and giving out oxygen. | Под микроскопом Вы можете видеть поры, через который растение дышит, забирая углекислый газ и выделяя кислород. | 
| And I guess he just ran out of oxygen. | Видимо, у него кончился кислород. |