It must have filtered the oxygen and fed it into Teal'c. | Должно быть, он фильтровал кислород и давал его Тилку. |
In vacuum swing adsorption flow processes, oxygen is recovered under atmospheric pressure, and regeneration is achieved under negative pressure. | В вакуумных схемах кислород получают при атмосферном давлении, регенерация проводится при отрицательном давлении. |
People said, Well, all the different elements like sodium, oxygen, | Люди утверждали: Что такие элементы, как натрий, кислород, |
ROTARY ELECTROLISER FOR PRODUCING HYDROGEN AND OXYGEN | ВРАЩАЮЩИЙСЯ ЭЛЕКТРОЛИЗЕР ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ВОДОРОДА И КИСЛОРОД |
Suddenly, you're not getting any oxygen. | И вдруг перестаёт поступать кислород. |
Yes. I asked him to use his oxygen tank, but it was gone. | Я просила его использовать кислородный баллон, но он пропал. |
All right, Otis, Kidd, oxygen, jump bag, and backboard. | Ладно, Отис, Кидд, кислородный мешок, носилки. |
There are plans to launch a 300,000-kilometre global network called Project Oxygen costing $14 billion. | Есть планы развернуть 300000-километровую глобальную сеть под названием "Кислородный проект" стоимостью 14 млрд. долларов. |
Jacob! Get me an oxygen unit. | ѕринеси мне кислородный баллон. |
(b) When the substance contains chemical groups associated with explosive properties which include oxygen and the calculated oxygen balance is less than -200. | Ь) когда вещество содержит связанные с взрывчатыми свойствами химические группы, в составе которых имеется кислород, и рассчитанный кислородный баланс меньше -200. |
The fire in the back, starving for oxygen, sucks in air from the outside. | Огонь в задней части дома, для горения ему нужен кислород, он засасывает воздух с улицы. |
Conversely, when Joseph Priestley discovered oxygen, he believed it to be dephlogisticated air, capable of combining with more phlogiston and thus supporting combustion for longer than ordinary air. | После обнаружения кислорода его назвали «dephlogisticated air» (дефлогистированный воздух), как вещество, способное к объединению с большим количеством флогистона и способное поддерживать горение дольше, чем обычный воздух. |
RESPONSE: The key to the ability to kill a person with diesel engine exhaust is that, in addition to flooding the atmosphere with a soup of toxic gases including carbon monoxide, it robs the atmosphere of oxygen. | ОТВЕТ: Ключевым аспектом в вопросе о возможности убить человека с помощью выхлопов дизельного двигателя является тот факт, что, кроме заполнения атмосферы токсичными газами, в том числе окисью углерода, дизельный двигатель лишает кислорода и окружающий воздух. |
The air circulated from the dayside also carries oxygen atoms, which after recombination form excited molecules of oxygen in the long-lived singlet state (1Δg), which then relax and emit infrared radiation at the wavelength 1.27 μm. | Воздух с дневной стороны также несёт атомы кислорода, которые после рекомбинации образуют возбужденные молекулы в долгоживущем синглетном состоянии (1Δg), которые затем возвращаются в исходное состояние и испускают инфракрасное излучение на длине волны 1,27 мкм. |
So all this concentrator does is take that room air in, filter it and send 95 percent pure oxygen up and across here where it mixes with the anesthetic agent. | Концентратор всего лишь всасывает воздух, фильтрует его и подаёт 95 процентов чистого кислорода, сюда, а потом сюда, где он смешивается с анестезирующим агентом. |
Take your chance, join today and download Oxygen Phone Manager 3 for free. | Воспользуйтесь возможностью, присоединитесь сегодня и загрузите Oxygen Phone Manager 3 совершенно бесплатно. |
As usual, the rules are simple - describe the problem you had and the way you solved it with the products of Oxygen Software Company. | Традиционно, правила конкурса просты. Достаточно описать какая проблема перед вами стояла и как ее помогли решить программные продукты Oxygen Software. |
Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. | Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9. |
The project was revived when Oxygen purchased re-run rights to Glee, and Murphy committed to executive produce the series as it is part of the Glee brand. | Проект был возрождён, когда Oxygen приобрели права на повторный прокат «Хора» и Мёрфи взял на себя обязательства по продюсированию шоу, как части бренда «Хор». |
Oxygen Software Company announces "Spring with Oxygen Software" offer today. | Компания Oxygen Software объявляет о начале акции «Весна - время обновлений». |