I just heard they're losing oxygen. |
Я только что слышала, что они теряют кислород. |
You'll provide shade, oxygen, and a place for homeless people to go to the bathroom. |
Ты будешь обеспечивать тень, кислород и место, куда бездомные смогут сходить в туалет. |
Just keeping the oxygen on low. |
Просто держу кислород на низком уровне. |
You take all the oxygen, Aiden. |
Ты забираешь весь кислород, Эйден. |
The cells in their bodies were unable to utilize oxygen. |
Клетки тела не смогли воспринимать кислород. |
We've used all the oxygen for fun, while sitting in a sinking van. |
Мы использовали весь кислород для веселья, находясь в тонущем фургоне. |
This draws oxygen into the wine to bring out the aroma. |
Это привлекает в вино кислород и проявляет его аромат. |
Must be, somewhere, if there's oxygen. |
Где-то должен быть, если здесь есть кислород. |
Remember, oxygen is the first drug we give our patients. |
Помните, кислород это первое, что мы даем нашим пациентам. |
All right, I have some oxygen in my car. |
Так, у меня в машине есть кислород. |
This will cause a cascade effect that will transform the star's carbon and oxygen into elemental hydrogen. |
Это вызовет каскадный эффект, который преобразует углерод и кислород в элементарный водород. |
We need portable oxygen and get anything to treat plasma burns. |
Нам нужен кислород, и принесите что-нибудь от плазменных ожогов. |
Some oxygen, a few polite words... |
Ему нужны кислород и пара добрых слов. |
Pure oxygen can pack a punch if paired with the right accelerant. |
Чистый кислород может дать хороший эффект, если использовать подходящий катализатор. |
It's like you consume all the oxygen in the room. |
Как-будто ты поглощаешь весь кислород в комнате. |
So thanks to tv's Michael gray, we're low on oxygen. |
Так что благодаря Майклу Грею с ТВ, у нас заканчивается кислород. |
But apparently fate and oxygen intervened, and there I am. |
Но, очевидно, судьба и кислород вмешались, так что вот и я. |
Well, he's on supplemental oxygen, so... |
Ну, он получает дополнительный кислород, так что... |
We need hep-lock, saline, oxygen at the ready. |
Нужен наготове гепарин, физраствор, кислород. |
He set too many fires, which ate up all the oxygen in the room... and stopped the fire from spreading. |
Он сделал слишком много очагов, которые поглотили весь кислород в комнате и предотвратили распространение огня. |
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. |
Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами. |
It inhales oxygen, just like we do. |
Он вдыхает кислород так же, как и мы. |
And there was no carbon and oxygen in the universe throughout the first generation of stars. |
И кислород и углерод отсутствовали во вселенной во времена первого поколения звёзд. |
So we need another gas, something to dilute the oxygen with. |
Поэтому нам нужен другой газ, которым мы могли бы разбавить кислород. |
If we do nothing, they'll run out of oxygen. |
Если мы ничего не сделаем, у них закончится кислород. |