Английский - русский
Перевод слова Oxygen
Вариант перевода Кислород

Примеры в контексте "Oxygen - Кислород"

Все варианты переводов "Oxygen":
Примеры: Oxygen - Кислород
Whereas Robot 1-X runs on pollution and emits pure oxygen... А роботы 1-Икс работают на загрязняющих веществах и выделяют чистый кислород... со свежим сосновым ароматом.
I have to make oxygen choices. Не могу зря тратить кислород.
Suddenly, you're not getting any oxygen. И вдруг перестаёт поступать кислород.
The inventive nanodiamond material comprises carbon, hydrogen, nitrogen and oxygen, oxygen and nitrogen-containing groups ranging from 20 to 50 %. Наноалмазный материал содержит углерод, водород, азот и кислород, согласно изобретению, 20-50% поверхности материала занимают кислород- и азотсодержащие группы.
It binds to exactly the same place where oxygen binds, so the heart's pumping and lungs are working, oxygen's getting around, none of the cells can use the oxygen. Угнетая внутриклеточные дыхательные ферменты, в результате сердце и лёгкие работают, но кислород не усваивается клетками и наступает кислородное голодание.
Now you've heard me mention oxygen a few times at this point. Я уже упоминала кислород несколько раз.
In this case, you're seeing oxygen bubbles come out. В данном случае пузырится выходящий кислород.
Using oxygen, it metabolized the larger cell's waste products and derived more energy. Используя кислород, она метаболизирует отходы большой клетки и производит больше энергии.
If you were sitting in a submarine running out of oxygen you'd think about breathing all the time. Если на подлодке заканчивается кислород, все думают о кислороде.
And in the ultimate example of biological synergy, our majestic, bark-covered friends exhale life-giving oxygen. И вот элементарный пример биологической совместной деятельности - наши величественные, покрытые корой друзья выделяют жизнеобеспечивающий кислород.
[Viesturs] The stranded climbers ran out of bottled oxygen. У находящихся в шторме восходителей закончился кислород в баллонах.
The oxygen is bound by metabolism, we use it for energy. Кислород связывается в процессе метаболизма, наш организм использует его в качестве источника энергии.
The first limitation is the oxygen - oxygentoxicity. Первое ограничение - это кислород. Вернее, отравлениекислородом.
The oxidiser in embodied in the form of oxygen, hydrogen peroxide, potassium permanganate and sodium or ammonium peroxosulphate. В качестве окислителя используют кислород, пероксид водорода, перманганат калия, пероксосульфат натрия или аммония.
The installation uses special gases (nitrogen, oxygen, argon), application of which enables cutting of any materials. В установке используются специальные газы (азот, кислород, аргон), применение которых позволяет "кроить" любые металлы.
Lavoisier also formulated the law of Conservation of mass and discovered oxygen and hydrogen. Лавуазье смог сформулировать закон сохранения массы, а также открыл такие элементы как водород и кислород.
Most climbers will begin using supplemental oxygen here and have a maximum of only two or three days for making summit bids. Многие альпинисты используют дополнительный кислород и имеют всего два или три дня на попытки достижения вершины.
The gaseous hydrogen and liquid oxygen enter the chamber at the injector, which mixes the propellants. Газообразный водород и жидкий кислород поступают в КС через инжектор, смешивающий компоненты топлива.
Liquid oxygen is a common cryogenic liquid oxidizer propellant for spacecraft rocket applications, usually in combination with liquid hydrogen, kerosene or methane. Жидкий кислород является широко распространённым окислительным компонентом ракетных топлив обычно в комбинации с жидким водородом или керосином.
Open-circuit industrial breathing sets are filled with filtered, compressed air, rather than pure oxygen. В промышленности дыхательные аппараты с открытым контуром чаще используют сжатый очищенный воздух, а не сжатый кислород.
Dr. Holtzapple tried an experiment to produce oxygen. Михаил Семенович решил добывать кислород самостоятельно.
One of the two substances thus arising, however - namely, oxygen - acts in turn as an effective filter for just this UV radiation, so that the more oxygen there is present in the atmosphere, the less photolysis occurs. Однако, кислород является эффективным фильтром ультрафиолетовых лучей и чем больше в атмосфере содержится кислорода, тем меньше возможности для фотолиза.
Said accumulated in cells and photo-irradiated compounds convert a molecular oxygen into a singlet oxygen, generate free radicals and initiate biological processes for inhibiting the activity of tumor cells. Указанные соединения после накопления в клетках и фотооблучения превращают молекулярный кислород в синглетный, генерируют свободные радикалы, а также запускают биологические процессы, угнетающие жизнедеятельность опухолевых клеток.
This productivity sinks and decomposes at mid-ocean depths, consuming dissolved oxygen and, when combined with sluggish water circulation, leads to the development of massive areas of mid-water oxygen minima. Материалы, образующиеся в результате этой продуктивности, оседают и разлагаются на средних глубинах, потребляя растворенный кислород, что в сочетании со слабой циркуляцией воды приводит к образованию на средних глубинах массивных участков кислородного минимума.
In this case, you're seeing oxygen bubbles come out. В данном случае пузырится выходящий кислород.