| Why did they clear the rainforests when they needed the oxygen? | Почему они вырубают тропические леса когда им необходим кислород? | 
| All these pine trees are fighting global warming by producing oxygen. | Все эти сосновые деревья борются с глобальным потеплением, выделяя кислород! | 
| The heart isn't strong enough, so the organs don't get enough oxygen. | Сердце недостаточно сильное, органы не получают кислород. | 
| There's been no oxygen to his brain for almost 40 minutes. | Как же повреждения мозга? Кислород не поступал уже 40 минут. | 
| CASE, blow the cabin oxygen through the main thrusters! | КЕЙС, выкачать кислород в кабине через главный двигатель! | 
| We'll get you your Hazmat suit, extra oxygen, enough to last until the engineers get the power back on. | Мы достанем тебе твой защитный костюм, дополнительный кислород, чтобы ты продержадась до тех пор, пока инженеры не включат электричество. | 
| Somebody held him down there until he ran out of oxygen? | Кто-то удерживал его там пока у него не закончился кислород? | 
| You can see among the gases he's got oxygen and hydrogen. | ћожно видеть, что среди газов он поместил кислород и водород. | 
| Similarly compressed oxygen and other medical supplies are really a luxury and can often be out of stock for months or even a year. | Аналогично, сжатый кислород и другие медицинские ресурсы являются роскошью, и их может не быть в наличии месяцами и даже годами. | 
| And in the process they use up all the oxygen, | И в процессе они используют весь кислород. | 
| We put water over its gills, give it oxygen. | Мы льём воду ей на жабры, даём кислород | 
| How long was her oxygen at that level? | Как долго кислород был на таком уровне? | 
| Go, Max, I'm running out of oxygen, and I think there was cheese in here. | Давай быстрее Макс, у меня заканчивается кислород, и мне кажется что здесь раньше был сыр. | 
| Glucose plus oxygen... Carbon dioxide plus water. | Глюкоза плюс кислород плюс углекислота плюс вода. | 
| He's shutting off my oxygen! | Мама, он мне весь кислород выпустит! | 
| The instant you feel yourself losing control, go back on oxygen. | Если вы чувствуете, что теряете контроль над собой, немедленно используйте кислород. | 
| The fire in the back, starving for oxygen, sucks in air from the outside. | Огонь в задней части дома, для горения ему нужен кислород, он засасывает воздух с улицы. | 
| And I hope that they can get in there Before your oxygen tanks run out. | И я надеюсь, что они появятся до того, как кончится кислород. | 
| You think astronauts go to the moon because they hate oxygen? | Ты думаешь астранавты летят на луну, потому что они не переносят кислород? | 
| You want me to take away your oxygen? | Хочешь, чтобы я тебе кислород отключила? | 
| To prove Cardiff took Lambros's oxygen? | Чтобы доказать, что Кардифф взял кислород Ламброса? | 
| What'd she say about oxygen? | Что она там сказала про кислород? | 
| Can you make oxygen? OK. | Расти, ты умеешь производить кислород? | 
| Because the very same process that causes the stars to shine Also just happens to make materials Like oxygen and carbon and iron. | Тот же самый процесс, позволяющий звездам гореть, также создал такие материалы, как кислород, углерод и железо. | 
| As liquid N2 is colder than 90.2K, oxygen from the atmosphere can condense. | Поскольку жидкий азот N2 имеет температуру менее 90.2K, то из атмосферного воздуха может конденсироваться кислород. |