To kill the fire, it sucks all the oxygen out of this room. |
Чтобы потушить огонь из этого помещения, выкачивают кислород. |
The high pressure and oxygen will flush the carbon monoxide from your system. |
Высокое давление и кислород вытолкнут угарный газ из Вашего организма. |
Records will show that we gave her oxygen as a part of a routine cardio stress test. |
В записях будет сказано, что мы давали ей кислород как часть обычного теста на сердце. |
'We now know that Joseph Priestley had found oxygen. |
Сейчас мы знаем, что Джозеф Пристли обнаружил кислород. |
And that stuff you're breathing, it's just oxygen. |
А то, чем ты дышишь - просто кислород. |
We still have oxygen, running water. |
У нас по-прежнему есть кислород, проточная вода. |
There was a leak in the pipes... so oxygen mixed with the monoxide. |
Была утечка в трубах... поэтому кислород смешался с моноксидом. |
(Exhales) You're wasting good oxygen. |
(Выдыхает) Вы впустую тратите хороший кислород. |
Fresh oxygen to the brain gives you clarity and peace of mind. |
Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой. |
It'll allow you to create free oxygen without extricating it from the water. |
Она позволит вам создавать чистый кислород без высвобождения его из воды. |
The important thing... is that they make oxygen. |
Главное, что они... выделяют кислород. |
Events with astronomical odds of occurring... like oxygen turning into gold. |
Шансы на возникновение чуда почти такие же... как на то, что кислород превратится в золото. |
Now you've heard me mention oxygen a few times at this point. |
Я уже упоминала кислород несколько раз. |
Smaller molecules such as carbon dioxide, water, and oxygen can pass through the plasma membrane freely by diffusion or osmosis. |
Малые молекулы, такие как CO2, вода и кислород, могут проходить через мембрану за счёт свободной диффузии и осмоса. |
It'll blow up your oxygen. |
Тут же кислород, он вспыхнет. |
We need to only factory capable to transform CO2 into oxygen, are the forests. |
Единственный завод, способный превратить углекислый газ в кислород, - это леса. |
The oxygen is bound by metabolism, we use it for energy. |
Кислород связывается в процессе метаболизма, наш организм использует его в качестве источника энергии. |
So we need another gas, something to dilute the oxygen with. |
Поэтому нам нужен другой газ, которым мы могли бы разбавить кислород. |
And there was no carbon and oxygen in the universe throughout the first generation of stars. |
И кислород и углерод отсутствовали во вселенной во времена первого поколения звёзд. |
Through cellular respiration, these organisms use oxygen to metabolise substances, like sugars or fats, to obtain energy. |
Помимо клеточного дыхания, эти организмы используют кислород для окисления органических соединений, например, сахаров и жиров, с целью получения энергии. |
For example, nitrifying bacteria such as Nitrobacter oxidize nitrite to nitrate, donating the electrons to oxygen. |
В частности, нитрифицирующие бактерии, например, Nitrobacter, окисляют нитрит до нитрата, передавая электроны на кислород. |
Xenon is obtained commercially as a by-product of the separation of air into oxygen and nitrogen. |
В промышленности ксенон получают как побочный продукт разделения воздуха на кислород и азот. |
The water fuel cell purportedly split water into its component elements, hydrogen and oxygen. |
Топливный элемент разбил воду на ее составные элементы, водород и кислород. |
It is capable of undergoing oxidation and reduction, but does not bind oxygen. |
Он способен окисляться и восстанавливаться, но не связывает при этом кислород. |
Weathering processes initiated by organisms can also free oxygen from the lithosphere. |
Процессы выветривания и эрозии, инициированные организмами могут высвобождать кислород из литосферы. |