| Multinational companies supplying medical oxygen to hospitals formed bid-rigging cartels in several Latin American countries. | Транснациональные компании, поставляющие медицинский кислород в больницы, вступили в картельные сговоры на торгах в нескольких странах Латинской Америки. |
| Plus we have the hydroponics lab producing some oxygen. | Кроме того, у нас есть гидропонная лаборатория, вырабатывающая кислород. |
| You use your oxygen your way. | Ты можешь использовать кислород, как тебе удобно. |
| Liquid oxygen can spontaneously and violently react with organic chemicals, including petroleum products like asphalt. | В свою очередь, жидкий кислород способен спонтанно и довольно бурно реагировать с органическими химическими веществами, включая такие нефтепродукты как асфальт. |
| If oxygen, that means we can breathe. | А если кислород, значит, мы можем дышать»). |
| Nitrogen and oxygen about 80:20. | Азот и кислород около 80:20. Нормально. |
| No, no time for oxygen. | Нет, у меня нет времени на кислород. |
| Eight, oxygen, and so on. | Если восемь, то кислород, и так далее. |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ. |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | Водород и кислород объединяются, чтобы создать воду. |
| Some patients had been given oxygen and several had required intensive care. | Некоторые пациенты получали кислород и несколько человек были помещены в отделения интенсивной терапии. |
| Nasal prongs, and set oxygen at five liters a minute. | Назальные канюли и кислород 5 литров в минуту. |
| In return, the leaves release oxygen for us to breath. | Потом листья выпускают кислород для нас. |
| The reactor melts it... and it releases the oxygen. | Реактор его плавит, высвобождается кислород. |
| Make sure he gets some oxygen. | Убедитесь, что он получает кислород. |
| You're burning oxygen, and we don't want to do that. | Ты сжигаешь кислород, и нам не надо этого делать. |
| Eventually, it runs out of oxygen and it goes out. | В конечном итоге, заканчивается кислород и свеча потухает. |
| Take the oxygen away, we all die immediately. | Уберите кислород, и мы все мгновенно погибнем. |
| Medical help good. I'm going to cut off the passenger oxygen. | Здесь хорошие врачи Я собираюсь отключить кислород. |
| Like you can see on this model, they of course can also get the oxygen... | Как вы видите на этой модели они так же могут качать кислород... |
| We can get him some oxygen and help him breathe. | Мы можем дать ему кислород и помочь ему дышать. |
| To do this, they store oxygen in their muscles, in the form of... myoglobin. | Чтобы сделать это, они хранят кислород в мышцах, в... миоглобине. |
| His trouble draws the oxygen out of the air around you. | Его Беда вытягивает кислород из воздуха поблизости. |
| We need to think of time as a resource, like oxygen and food. | Время для нас такой же ресурс как кислород или пища. |
| Living things need oxygen to stay alive. | Живым существам нужен кислород, чтобы выжить. |